【简介】感谢网友“网络”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。
提示:点击上方"英语写作教学与研究"免费关注哦 征稿:二语写作 看脱口秀的同学应该对“谐音梗”非常熟悉,
笑果文化的王建国因为常在台上说谐音梗,
被老板李诞威胁“再说谐音梗扣钱!”
即便如此,
也挡不住网友对谐音梗的热情,
没办法,
谐音梗实在太好笑了。
网络上关于谐音梗的笑话层出不穷,
比如“陆游气坏了”:
英文里也有很多与谐音梗差不多的表达,
一般被称为“双关语(pun)”,
分为词义双关和谐音双关。
词义双关
词义双关,利用英语词汇的一词多义,在特定语境下产生特殊的语言双关。
举几个例子:
is a : is , is a , but is a gift. That is why it is "".
有句老话说过:昨天是历史,明天是未知,今天才是拥有。这就是为什么它叫做礼物(现在)。
"This is why it is ." 就是一个双关语,即指的是礼物,也指的是当下,一语双关。
A: What's the the ?
B: .
世界上最长的句子(刑罚)是什么?
无期徒刑。
这里的就是一词多义的双关,既可以指句子又可以指刑罚。
late
late than the late.
这里的第一个late指晚的、迟的,第二个late表示已故的。
所以这句话可以翻译成:迟到总比到另一个世界好。也可以翻译成 “道路千万条,安全第一条,行车不规范,亲人两行泪。”
顺便复习一个小知识点,the+形容词表示一类人,比如:
the old老人
the 年轻人
the 残疾人
the late去世的人
: I look nice in the . don't I?
: Well, , the lies in .
女士:我在照片里一定很漂亮吧?
摄影师:女士,答案在底片里(答案是否定的)。
可以指消极的,同时它也可以作名词,意为底片。“the lies in the ”既可以表否认,也可以指答案在底片里。
: you .
:No , I am .
医生:抱歉让你久等了。
病人:没关系,我有耐心的啦(我是病人)。
作名词意为“病人”,作形容词代表“有耐心的; 能忍耐的”。医生迟到了,作为病人只能“”了。
- we keep the cars here so ?
-?
- sir, Jak , jak ?
销售员:您知道我们怎么让车保持铮亮吗?
买家:上抛光剂(说波兰语)?
销售员:抱歉先生,(下面用波兰语)@&*673&%#*@%*………?
作名词时意为“波兰人;波兰语”,也有“上光剂; 抛光剂 ”的意思。这里要注意,作“波兰人;波兰语”讲时,P要大写。
除了一词多义,某些句子的说话对象和断句方式也能带来歧义,比如下面这个经典的双关对话:
: Don't , . It's just a .(小手术)
: My name is not .
:I know. I .
医生:别担心,戴维。只是个小手术。
病人:我的名字不叫戴维(不对啊医生你不是走错手术室了吧)。
医生:我知道啊。我是戴维。
求病人的心理阴影面积。
-Call me an .
-You are an .
-快给我叫救护车。
-救护车。
“Call me an .”可理解成“给我叫救护车”,换个断句方式则会成为“Call me 'an .'”——“管我叫‘救护车’”。
这个冷笑话简直要冷死我。
谐音双关
谐音双关,单词发音相同或者相近。例如: weak和week, deer 和dear, knew和new, in和inn, meet和meat等等。
例如:
They pray for you and prey on you .
他们今天为你祈祷,明天就会加害于你。
pray 和 prey 发音相同,长相类似。
pray 英 [preɪ] 美 [preɪ]
v.祈祷;祷告;企盼;祈望
adv.(用于询问或指示)请问,请
prey 英 [preɪ] 美 [preɪ]
n.猎物;受害者;受骗者
v.捕食;掠夺;折磨
days make one weak.
七天不喝水,人就会虚弱。
weak 和 week 同音。
听起来像:
days make one week.
Why can't a by ?
It's too .
为什么自行车不能单独站立?
它太累了。
Too 与two (轮胎)谐音。
What is the wind?
Blue.
风是什么颜色?——蓝色。
blew(blow过去式)与blue同音。
What is the most sign in a ?
is not .
图书馆里最矛盾的提示是什么?
不允许大声说话。
英 [əˈlaʊd] 美 [əˈlaʊd]大声地
英 [əˈlaʊd] 美 [əˈlaʊd] 的过去式和过去分词
Who is to you, you mom or your dad?
Mom is , dad is .
谁和你更亲近?妈妈还是爸爸?
妈妈更亲近,因为爸爸更远。
英 [ˈfɑːðə(r)] 美 [ˈfɑːðər]
英 [ˈfɑːðə(r)] 美 [ˈfɑːrðər]
Why is the day in a week?
The rest of the days are week days.
为什么星期日是一星期中最强壮的一天?
其他的日子都是弱天。
weak day与(工作日)谐音。
:Oh no! Our died!
Wife:Who, Ray?
:I don't is , .
丈夫:天啊!咱们的邻居死了!
妻子:谁?瑞吗?
丈夫:亲爱的,这时候欢呼好像不太合适。
"Who, Ray"发音和差不多。
. (表示快乐或赞同)好极了
英[huˈreɪ] 美[huˈreɪ]
通篇读下来,是不是感受到了语言的博大精深。
你还知道哪些有趣的双关语呢?
— END —