首页 > 文案句子 > 名人名言

哈利波特3的好句子 哈利波特中的好句

网络整理

【简介】感谢网友“网络整理”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。

  ."如果你没有看清它的脑子藏在什么地方,就永远不要相信自己会思考的东西."

  ——亚瑟•韦斯莱

  【第2句】:"伏地魔制造敌意和冲突的手段十分高明,我们只有表现出同样牢不可破的友谊和信任,才能与之奋斗到底.只要我们团结一致,习惯和语言的差异都不会成为障碍."

  ——阿不思•邓布利多

  【第3句】:"如果你想杀掉哈利,你就必须把我们三人都杀死!"

  ——罗恩•韦斯莱

  【第4句】:"与史上最邪恶的魔头作对有什么好处?就是为了拯救无辜的生命!死了总比背叛朋友强!"

  ——小天狼星•布莱克

  【第5句】:"我绝不会去投靠黑暗势力!"

  ——哈利•波特

  【第6句】:"该来的总该会来,一但来了我们就必须接受"

  ——海格

  【第7句】:"为了我们,送她下地狱吧,皮皮鬼."

  ——韦斯莱双胞胎

  【第8句】:"反抗你的敌人需要过人的勇气,而在朋友面前坚持自己的立场,需要更大的勇气."

  ——阿不思•邓布利多

  【第9句】:"如果有什么办法让所有人都读到这本书,最好的办法就是禁止它!"

  ——赫敏•格兰杰

  【第10句】:"真相是一种美丽又可怕的东西,需要格外谨慎地对待."

  ——阿不思•邓布利多

  来的总归会来,一旦它来了,你就必须勇敢地去面对。——海格

  2.“我不过是死读书,再靠一点小儿小聪明,还有更多重要的东西——友谊和勇气”

  ——赫敏

  3.我知道,对你这样年纪轻轻的人来说,这似乎有些不可思议;但是对尼可和佩雷纳尔来说,死亡实际是就像是经过漫长的一天之后,终于可以上床休息了。而且,对于头脑十分清醒的人来说,死亡不过是另一场伟大的冒险。你知道,魔法石其实并不是多么美妙的东西,有了它,不论你想要拥有多少财富,获得多长寿命,都可以如愿以偿!这两样东西是人类最想要的――问题是,人类偏偏就喜欢选择对他们最没有好处的东西。

  ——邓布利多

  4.“要想杀哈利,就先杀了我们吧!”

  ——赫敏

  5.勇气有很多种类,对付敌人我们需要超人的胆量,而要在朋友面前坚持自己的立场,同样也需要很大的勇气。

  ——邓布利多

  6.人很容易原谅别人的错误,但是很难原谅别人的正确。

  ——邓布利多

  7.最终决定我们命运的不是能力,而是我们自己的选择。

  ­——邓布利多

  8.“看来你彻头彻尾是邓布利多的人,对不对?波特?”

  “对,我是。”

  ——魔法部长与哈利

  9.“人们对死亡的惧怕仅仅是黑暗和未知,除此之外别无其它。”

  ——邓布利多

  10.I want to see the light leave your eyes.! (我要看着那光芒从你眼中消失。)

  ——伏地魔

  11.被人拽进角斗场去面对一场殊死搏斗和自己昂首走进去是不同的。也许会有人说这二者没有什么不同,但邓不利多知道——我也知道,哈利带着一阵强烈的自豪想到,我父母也知道——这是世界上全部的不同。

  12.“我不担心,哈利,”邓布利多说,尽管海水寒冷刺骨,他的声音却多了一点气力,“我和你在一起呢。”

  ­ ——邓布利多

  13."简而言之,是你的爱保护了你!" "惟有这一种保护,才有可能抵御伏地魔那样的权力的诱惑!虽然经历了那么多诱惑,那么多痛苦,你依然心地纯洁,还像你十一岁时那样.当时你向那面能照出你内心愿望的镜子中望去,看到的只有怎样挫败伏地魔,而没有永生和财富.哈利,你知不知道,世上没有几个巫师能看到你在镜中看到的东西?伏地魔那时就该知道他要对付的是什么,可惜他没有!......哈利.他那样忙于破坏自己 的灵魂,从来无暇去了解一个纯洁健全的灵魂拥有何等无与伦比的力量."

  ­­——邓布利多

  14."真相是一种美丽又可怕的东西,需要格外谨慎地对待."

  ——邓布利多

  15."与史上最邪恶的魔头作对有什么好处?就是为了拯救无辜的生命!死了总比背叛朋友强!"

  ——小天狼星

  16.沉湎于虚幻的梦想,而忘记现实的生活,这是毫无益处的。

  ——邓布利多

  17.表现我们真正的自我,是我们自己的选择,这比我们所拥有的能力更重要。

  ——邓布利多

  18.小时侯喜欢马尔福一样坏坏的男生,长大后才知道像哈利一样善良的才值得去爱 。

  ——罗林

  19."鉴于伏地魔起死回生,我们只有团结才会强大,如果分裂,便不堪一击。伏地魔制造冲突和敌意的手段非常高明。我们只有表现出牢不可破的友谊和信任,才能与之抗争到底。 只要我们团结一致,习惯和语言的差异都不会成为障碍."

  ——邓布利多

  20.对事物永远都使用正确的称呼。对一个名称的恐惧,会强化对这个事物本身的恐惧。

  ——邓布利多

  21.在这个世界上,没有谁的血统是高贵的,也没有谁流的血是卑贱的。

  ——罗恩

  22.被一个人这样深深地爱过,尽管那个爱我们的人已经死了,也会给我们留下一个永远的护身符。

  ——邓布利多

  23.只要没被证明有罪,就是无辜的。

  ——邓布利多

  24.不过,只有当这里的人都背叛我的时候,我才算真正离开了这所学校。你们还会发现,在霍格沃茨,那些请求帮助的人总是能得到帮助。

  ——邓布利多

  25.你一位我们爱过的死者会真正离开我们吗?你以为在后大麻烦的时候我们就不会比以前更加清楚地回忆起他们吗?你爸爸活在你身上,哈利,你需要他的时候,他在你身上表现得最清楚。不然你怎么能够产生那么特殊的守护神呢?尖头叉子昨晚凭借你而出现了

  ——邓布利多

  26.(丽塔•斯基特说海格是巨人,海格要辞职)说实在的,海格,如果你想等到全世界人的支持,恐怕就要在这个小屋里待很长时间了。自从我担任这个学校的校长以来,每星期至少有一只猫头鹰送信来,对我管理学校的方式提出批评。你说我应该怎么办呢?把自己关在书房里,拒绝和任何人说话?

  我的亲弟弟阿伯福斯,因为对一只山羊滥用魔法尔被起诉。这件事在报纸上登得铺天盖地,可是阿伯福斯躲起来没有?没有,根本没有!他把头抬得高高的,照样我行我素!当然啦,我不能肯定他认识字,所以他也许并不是胆子大……

  我不接受你的辞职报告,海格,我希望你下星期一就回来上课。你八点半到礼堂来和我一起吃早饭。不许找理由推脱。

  ——邓布利多

  27.暂时使疼痛变得麻木,只会使你最后感觉疼痛时疼的更加厉害。

  ——邓布利多

  28.一个人的出身并不重要,重要的是他成长为什么样的人。

  ——邓布利多

  29.(伏地魔:没有比死更糟糕的事情了,邓布利多!)你真是大错特错了,事实上,你最大的失败就是不能理解还有比死亡更坏的事情

  ——邓布利多

  30.恰恰相反……事实上你能感受到这样的痛苦,正是你的最坚强之处……这种痛苦是人性的一部分!

  ——邓布利多

  31.老年人低估年轻人,是愚蠢而健忘的……

  ——邓布利多

哈利波特中有那些很有人生哲理的句子,越多越好。

【第1句】:对于头脑十分清醒的人来说,死亡不过是另一场伟大的冒险。

  ——邓不利多

  【第2句】:被一个人这样深深地爱过,尽管那个爱我们的人已经死了(指哈利父母),也会给我们留下一个永远的护身符。

  ——邓不利多

  【第3句】:对付敌人我们需要超人的胆量,而要在朋友

面前坚持自己的立场,同样也需要很大的勇气。

  ——邓不利多

  【第4句】:永远不要相信任何能够独立思考的东西,除非你看清了它把头脑藏在什么地方。

  ——韦斯莱先生

  【第5句】:表现我们真正的自我,是我们自己的选择,这比我们所俱有的能力更重要。

  ——邓不利多

  【第6句】:如果你要杀哈利,那你要把我们也杀死!

  ——罗恩

  【第7句】:守护神是一种正面力量,它所倡导的东西正是摄魂怪的食粮——希望、快乐、活下去的愿望——但它不能像真正的人那样感到绝望,因此摄魂怪就没法伤害它。

  ——卢平

  【第8句】:死了总比背叛朋友强,我们也会为你这样做的!

  ——小天狼星布莱克

  【第9句】:你爸爸活在你身上,哈利,在你需要他的时候,他在你身上表现得最清楚。

  ——邓不利多

  【第10句】:我们只有团结才会强大,如果分裂,便不堪一击。

  ——邓不利多

  【第11句】:只要我们目标一致,敞开心胸,习惯和语言的差异都不会成为障碍。

  ——邓不利多

  【第12句】:我不想要它,也不需要它。但是我需要一些欢笑。我们可能都需要一些欢笑。我有一种感觉,我们很快就会需要比往常更多的欢笑了。

  ——哈利

  【第13句】:该来的总归会来,来了我们就接受它。

  ——海格

  【第14句】:可是漠不关心,还有视而不见,往往会比直截了当的厌恶造成的伤害大得多。

  ——邓不利多

  【第15句】:人们容易原谅别人的错误,却很难原谅别人的正确。

  ——邓不利多

  【第16句】:彻头彻尾是邓不利多的人,对不对,波特?

  ——斯克林杰

  【第17句】:只有当这里的人都不再忠实于他(邓不利多),他才会离开这所学校。

  ——哈利

18"如果你没有看清它的脑子藏在什么地方,就永远不要相信自己会思考的东西."

——亚瑟·韦斯莱

19"伏地魔制造敌意和冲突的手段十分高明,我们只有表现出同样牢不可破的友谊和信任,才能与之奋斗到底.只要我们团结一致,习惯和语言的差异都不会成为障碍."

——阿不思·邓布利多

20"如果你想杀掉哈利,你就必须把我们三人都杀死!"

——罗恩·韦斯莱

21"与史上最邪恶的魔头作对有什么好处?就是为了拯救无辜的生命!死了总比背叛朋友强!"

——小天狼星布莱克

22"我绝不会去投靠黑暗势力!"

——哈利·波特

23"我不过是用功和一点小聪明——但还有更重要的——友谊和勇气."

——赫敏·格兰杰

24"为了我们,送她下地狱吧,皮皮鬼."

——韦斯莱双胞胎

25"反抗你的敌人需要过人的勇气,而在朋友面前坚持自己的立场,需要更大的勇气."

——阿不思·邓布利多

26"如果有什么办法让所有人都读到这本书,最好的办法就是禁止它!"

——赫敏·格兰杰

27"真相是一种美丽又可怕的东西,需要格外谨慎地对待."

——阿不思·邓布利多

28"真正表现我们自己的,不是我们的能力,而是我们的选择."

——阿不思·邓布利多

哈利波特3阿兹卡班的囚徒中的经典语句~~【至少10句】

哈利跟卢平教授学习守护神魔咒的那段,哈利需要快乐的回忆的那部分,特别感人啊!!!

At eight o'clock on Thursday evening, Harry left Gryffindor Tower for the History of Magic classroom. It was dark and empty when he arrived, but he lit the lamps with his wand and had waited only five minutes when Professor Lupin turned up, carrying a large packing case, which he heaved onto Professor Binn's desk.

“What's that?” said Harry.

“Another Boggart,” said Lupin, stripping off his cloak. “I've been combing the castle ever since Tuesday, and very luckily, I found this one lurking inside Mr. Filch's filing cabinet. It's the nearest we'll get to a real Dementor. The Boggart will turn into a Dementor when he sees you, so we'll be able to practice on him. I can store him in my office when we're not using him; there's a cupboard under my desk he'll like.”

“Okay,” said Harry, trying to sound as though he wasn't apprehensive at all and merely glad that Lupin had found such a good substitute for a real Dementor.

“So…” Professor Lupin had taken out his own wand, and indicated that Harry should do the same. “The spell I am going to try and teach you is highly advanced magic, Harry — well beyond Ordinary Wizarding Level. It is called the Patronus Charm.”

“How does it work?” said Harry nervously.

“Well, when it works correctly, It conjures up a Patronus,” said Lupin, “which is a kind of anti-Dementor — a guardian that acts as a shield between you and the Dementor.”

Harry had a sudden vision of himself crouching behind a Hagrid-sized figure holding a large club. Professor Lupin continued, “The Patronus is a kind of positive force, a projection of the very things that the Dementor feeds upon — hope, happiness, the desire to survive — but it cannot feel despair, as real humans can, so the Dementors can't hurt it. But I must warn you, Harry, that the charm might be too advanced for you. Many qualified wizards have difficulty with it.”

“What does a Patronus look like?” said Harry curiously.

“Each one is unique to the wizard who conjures it.”

“And how do you conjure it?”

“With an incantation, which will work only if you are concentrating, with all your might, on a single, very happy memory.”

Harry cast his mind about for a happy memory. Certainly, nothing that had happened to him at the Dursleys’ was going to do. Finally, he settled on the moment when he had first ridden a broomstick.

“Right,” he said, trying to recall as exactly as possible the wonderful, soaring sensation of his stomach.

“The incantation is this —” Lupin cleared his throat. “Expecto patronum!”

“Expecto patronum,” Harry repeated under his breath, “expecto patronum.”

“Concentrating hard on your happy memory?”

“Oh — yeah —” said Harry, quickly forcing his thoughts back to that first broom ride. “Expecto patrono — no, patronum — sorry — expecto patronum, expecto patronum”

Something whooshed suddenly out of the end of his wand; it looked like a wisp of silvery gas.

“Did you see that?” said Harry excitedly. “Something happened!”

“Very good,” said Lupin, smiling. “Right, then — ready to try it on a Dementor?”

“Yes,” Harry said, gripping his wand very tightly, and moving into the middle of the deserted classroom. He tried to keep his mind on flying, but something else kept intruding…Any second now, he might hear his mother again…but he shouldn't think that, or he would hear her again, and he didn't want to…or did he?

Lupin grasped the lid of the packing case and pulled.

A Dementor rose slowly from the box, its hooded face turned toward Harry, one glistening, scabbed hand gripping its cloak. The lamps around the classroom flickered and went out. The Dementor stepped from the box and started to sweep silently toward Harry, drawing a deep, rattling breath. A wave of piercing cold broke over him —

“Expecto patronum!” Harry yelled. “Expecto patronum! Expecto —”

But the classroom and the Dementor were dissolving…Harry was falling again through thick white fog, and his mother's voice was louder than ever, echoing inside his head — “Not Harry! Not Harry! Please — I'll do anything —”

“Stand aside — stand aside, girl —”

“Harry!”

Harry jerked back to life. He was lying flat on his back on the floor. The classroom lamps were alight again. He didn't have to ask what had happened.

“Sorry,” he muttered, sitting up and feeling cold sweat trickling down behind his glasses.

“Are you all right?” said Lupin.

“Yes…” Harry pulled himself up on one of the desks and leaned against it.

“Here —” Lupin handed him a Chocolate Frog. “Eat this before we try again. I didn't expect you to do it your first time; in fact, I would have been astounded if you had.”

“It's getting worse,” Harry muttered, biting off the Frog's head. “I could hear her louder that time — and him — Voldemort —”

Lupin looked paler than usual.

“Harry, if you don't want to continue, I will more than understand —”

“I do!” said Harry fiercely, stuffing the rest of the Chocolate Frog into his mouth. “I've got to! What if the Dementors turn up at our match against Ravenclaw? I can't afford to fall off again. If we lose this game we've lost the Quidditch Cup!”

“All right then…” said Lupin. “You might want to select another memory, a happy memory, I mean, to concentrate on…That one doesn't seem to have been strong enough…”

Harry thought hard and decided his feelings when Gryffindor had won the House Championship last year had definitely qualified as very happy. He gripped his wand tightly again and took up his position in the middle of the classroom.

“Ready?” said Lupin, gripping the box lid.

“Ready,” said Harry; trying hard to fill his head with happy thoughts about Gryffindor winning, and not dark thoughts about what was going to happen when the box opened.

“Go!” said Lupin, pulling off the lid. The room went icily cold and dark once more. The Dementor glided forward, drawing its breath; one rotting hand was extending toward Harry —

“Expecto patronum!” Harry yelled. “Expecto patronum! Expecto Pat —”

White fog obscured his senses…big, blurred shapes were moving around him…then came a new voice, a man's voice, shouting, panicking —

“Lily, take Harry and go! It's him! Go! Run! I'll hold him off —”

The sounds of someone stumbling from a room — a door bursting open — a cackle of high- pitched laughter —

“Harry! Harry…wake up…”

Lupin was tapping Harry hard on the face. This time it was a minute before Harry understood why he was lying on a dusty classroom floor.

“I heard my dad,” Harry mumbled. “That's the first time I've ever heard him — he tried to take on Voldemort himself, to give my mum time to run for it…”

Harry suddenly realized that there were tears on his face mingling with the sweat. He bent his face as low as possible, wiping them off on his robes, pretending to do up his shoelace, so that Lupin wouldn't see.

“You heard James?” said Lupin in a strange voice.

“Yeah…” Face dry, Harry looked up. “Why — you didn't know my dad, did you?”

“I — I did, as a matter of fact,” said Lupin. “We were friends at Hogwarts. Listen, Harry — perhaps we should leave it here for tonight. This charm is ridiculously advanced…I shouldn't have suggested putting you through this…”

“No!” said Harry. He got up again. “I'll have one more go! I'm not thinking of happy enough things, that's what it is…hang on…”

He racked his brains. A really, really happy memory…one that he could turn into a good, strong Patronus.…

The moment when he'd first found out he was a wizard, and would be leaving the Dursleys for Hogwarts! If that wasn't a happy memory, he didn't know what was…Concentrating very hard on how he had felt when he'd realized he'd be leaving Privet Drive, Harry got to his feet and faced the packing case once more.

“Ready?” said Lupin, who looked as though he were doing this against his better judgment. “Concentrating hard? All right — go!”

He pulled off the lid of the case for the third time, and the Dementor rose out of it; the room fell cold and dark —

“EXPECTO PATRONUM!” Harry bellowed. “EXPECTO PATRONUM! EXPECTO PATRONUM!”

The screaming inside Harry's head had started again — except this time, it sounded as though it were coming from a badly tuned radio — softer and louder and softer again…and he could still see the Dementor…it had halted…and then a huge, silver shadow came bursting out of the end of Harry's wand, to hover between him and the Dementor, and though Harry's legs felt like water, he was still on his feet — though for how much longer, he wasn't sure…

“Riddikulus!” roared Lupin, springing forward.

There was a loud crack, and Harry's cloudy Patronus vanished along with the Dementor; he sank into a chair, feeling as exhausted as if he'd just run a mile, and felt his legs shaking. Out of the corner of his eye, he saw Professor Lupin forcing the Boggart back into the packing case with his wand; it had turned into a silvery orb again.

“Excellent!” Lupin said, striding over to where Harry sat. “Excellent, Harry! That was definitely a start!”

“Can we have another go? Just one more go?”

“Not now,” said Lupin firmly. “You've had enough for one night. Here —”

He handed Harry a large bar of Honeydukes’ best chocolate.

“Eat the lot, or Madam Pomfrey will be after my blood. Same time next week?”

“Okay,” said Harry. He took a bite of the chocolate and watched Lupin extinguishing the lamps that had rekindled with the disappearance of the Dementor. A thought had just occurred to him.

“Professor Lupin?” he said. “If you knew my dad, you must've known Sirius Black as well.”

Lupin turned very quickly.

“What gives you that idea?” he said sharply.

“Nothing — I mean, I just knew they were friends at Hogwarts too…”

Lupin's face relaxed.

“Yes, I knew him,” he said shortly. “Or I thought I did. You'd better be off, Harry, it's getting late.”

Harry left the classroom, walking along the corridor and around a corner, then took a detour behind a suit of armor and sank down on its plinth to finish his chocolate, wishing he hadn't mentioned Black, as Lupin was obviously not keen on the subject. Then Harry's thoughts wandered back to his mother and father …

He felt drained and strangely empty, even though he was so full of chocolate. Terrible though it was to hear his parents’ last moments replayed inside his head, these were the only times Harry had heard their voices since he was a very small child. But he'd never be able to produce a proper Patronus if he half wanted to hear his parents again …

“They're dead,” he told himself sternly. “They're dead and listening to echoes of them won't bring them back. You'd better get a grip on yourself if you want that Quidditch Cup.”

He stood up, crammed the last bit of chocolate into his mouth, and headed back to Gryffindor Tower.

希望能帮到你啊!!!

帮我找3句哈利波特与魔法石里的好段

  【第1句】:“我知道,对你这样年纪轻轻的人来说,这似乎有些不可思议;但是对尼可和佩雷纳尔来说,死亡实际就像是经过漫长的一天之后,终于可以上床休息了。而且,对于头脑十分清醒的人来说,死亡不过是另一场伟大的冒险。你知道,魔法石其实并不是多么美妙的东西,有了它,不论你想要拥有多少财富,获得多长寿命,都可以如愿以偿!这两样东西是人类最想要的――问题是,人类偏偏就喜欢选择对他们最没有好处的东西。” ——邓布利多

  【第2句】:

  “也对,也不对,”邓布利多轻轻她说,“它使我们看到的只是我们内心深处最追切、最强烈的渴望。你从未见过你的家人,所以就看见他们站在你的周围。罗恩韦斯莱一直在他的几个哥哥面前相形见绌,所以他看见自己独自站着,是他们中间最出色的。然而,这面镜子既不能教给我们知识,也不能告诉我们实情。人们在它面前虚度时日,为他们所看见的东西而痴迷,甚至被逼得发疯,因为他们不知道镜子里的一切是否真实,是否可能实现。

  “明天镜子就要搬到一个新的地方了,哈利,我请你不要再去找它了。如果你哪天碰巧看见它,你要有心理准备。沉湎于虚幻的梦想,而忘记现实的生活,这是毫无益处的,千万记住。好了;为什么不穿上那件奇妙无比的隐形衣回去睡觉呢?” ——邓布利多

  【第3句】:“你母亲是为了救你而死的。如果伏地魔有什么事情弄不明白,那就是爱。他没有意识到,像你母亲对你那样强烈的爱,是会在你身上留下自己的印记的。不是伤疤,不是看得见的痕迹..被一个人这样深深地爱过,尽管那个爱我们的人已经死了,也会给我们留下一个永远的护身符。它就藏在你的皮肤里。正是由于这个原因,奇洛不能碰你。奇洛内心充满仇恨、贪婪和野心,把灵魂出卖给了伏地魔,他碰了一个身上标有这么美好印记的人,是会感到痛苦难忍的。”

  ——邓布利多

哈利波特里很有哲理的句子

“勇气有许多种类,”邓布利多微笑着,“对付敌人我们需要超人的胆量,而要在朋友面前坚持自己的立场,同样也需要很大的勇气。”

永远不要相信任何能够独立思考的东西,除非你看清了它把头脑藏在什么地方。

2该来的终究会来,一旦来了,他就必须接受。

3当我们面对死亡和黑暗时,我们害怕的只是未知,除此之外没有别的。

4只要我们目标一致,敞开心胸,习惯和语言的差异都不会成为障碍。

5对于头脑十分清醒的人来说,死亡不过是另一场伟大的冒险。

6可是漠不关心,还有视而不见,往往会比直截了当的厌恶造成的伤害大得多。

7人们容易原谅别人的错误,却很难原谅别人的正确。

8真相是一种美丽又可怕的东西,需要格外谨慎地对待。

9沉湎于虚幻的梦想,而忘记现实的生活,这是毫无益处的。

10表现我们真正的自我,是我们自己的选择,这比我们所拥有的能力更重要。

11对事物永远都使用正确的称呼。对一个名称的恐惧,会强化对这个事物本身的恐惧。

12在这个世界上,没有谁的血统是高贵的,也没有谁流的血是卑贱的。

13暂时使疼痛变得麻木,只会使你最后感觉疼痛时疼的更加厉害。

14一个人的出身并不重要,重要的是他成长为什么样的人。

15最大的失败就是不能理解还有比死亡更坏的事情。

16老年人低估年轻人,是愚蠢而健忘的。

17最终决定我们命运的不是能力,而是我们自己的选择。Harry Potter and the Philosopher’s Stone

不知道前面会怎么样,但至少要比抛在后面的过去好。

——哈利·波特

沉湎于虚幻的梦想,而忘记现实的生活,是毫无益处的。

——阿不思·邓布利多

总是无辜者最先受到伤害,几百年以来是这样,现在还是这样。

——罗南(马人)

除了死读书,再靠一点小聪明之外,还有许多更重要的东西——友谊和勇气。

——赫敏·格兰杰

死亡实际上就像是经过漫长的一天之后,终于上床休息了。而且,对于头脑十分清醒的人来说,死亡不过是另一场伟大的冒险。

——阿不思·邓布利多

不论想拥有多少财富,获得多长寿命,都可以如愿以偿——这两样东西是人类最想要的——问题是,人类偏偏就喜欢选择对他们最没有好处的东西。

——阿不思·邓布利多

对事物拥有使用正确的称呼。对一个名称的恐惧,会强化对这个事物本身的恐惧。

——阿不思·邓布利多

真相,这是一种美丽而可怕的东西,需要格外谨慎地对待。

——阿不思·邓布利多

被一个人这样深深地爱过,尽管那个爱我们的人已经死了,也会给我们留下一个永远的护身符。

——阿不思·邓布利多

勇气有许多种类,对付敌人我们需要超人的胆量,而要在朋友面前坚持自己的立场,同样也需要很大的勇气。

——阿不思·邓布利多

Harry Potter and the Chamber of Secrets

表现我们真正的自我,是我们自己的选择,这比我们所具有的能力更重要。

——阿不思·邓布利多

Harry Potter and the Prisoner of Azkaban

我们行动的后果经常是如此复杂,如此分散。因此,预言未来的确是很困难的事。

——阿不思·邓布利多

我们爱过的死者并不会真正离开我们,在有大麻烦的时候我们会比以前更加清楚地回忆起他们。

——阿不思·邓布利多

Harry Potter and the Goblet of Fire

理解是接受的第一步,只有接受后才能够康复……暂时使疼痛变得麻木,只会使最后感觉疼痛时疼得更厉害。

——阿不思·邓布利多

一个人的出身并不重要,重要的是他成长为什么样的人!

——阿不思·邓布利多

在没有得到确切消息之前,对未来作种种盘算都是毫无用处的。

——哈利·波特

坐着干着急是没有用的,该来的总归会来,来了就接受它。

——鲁伯·海格

只有团结才会强大,如果分裂,便不堪一击。我们要表现出牢不可破你的友谊和信任。只要我们目标一致、敞开心胸,习惯和语言的差异都不会成为障碍。

——阿不思·邓布利多

当某个不愉快的事情等在前面时,时间是不会放慢脚步的。

——哈利·波特

Harry Potter and the Order of the Phoenix

老师优先考虑的并不是把自己的学识传授给学生,而是让他们牢牢记住,没有任何事物是万无一失的。

——费伦泽(马人)

最大的失败就是不能理解还有比死亡更坏的事情。

——阿不思·邓布利多

年轻人不知道上了年纪的人是怎么想的,也不知道他们的感受。但是如果上了年纪的人忘记了,年轻时是怎样的情形,那就大错特错了。

——阿不思·邓布利多

漠不关心,还有视而不见,往往会比直截了当的厌恶造成的伤害大得多。

——阿不思·邓布利多

有一种力量,比死亡,比人类的智慧,比自然的力量更神奇,更可怕——那就是爱。

——阿不思·邓布利多

思想几乎会比其他任何东西留下更深的印迹。

——波皮·庞弗雷

漠不关心,还有视而不见,往往会比直截了当的厌恶造成的伤害大得多。

——阿不思·邓布利多

Harry Potter and the Half-Blood Prince

人们容易原谅别人的错误,却很难原谅别人的正确。

——阿不思·邓布利多

伟大引起嫉妒,嫉妒导致怨毒,怨毒滋生谎言。

——汤姆·里德尔

知道暴君是多么害怕被压迫的人民吗?他们都知道总有一天,在众多受害者中会有一个起来反击!他们总是在寻找那个会向他们挑战的人,结果不仅亲手选出了那个最有可能除掉他们的人,而且给了他一件特别致命的武器!是他们制造了自己最可怕的敌人!

——阿不思·邓布利多

被拽进角斗场去面对一场殊死搏斗和自己昂首走进去是有巨大不同的。

——哈利·波特

有许多东西比肉体的伤害可怕得多。

——阿不思·邓布利多

老年人低估年轻人,是愚蠢和健忘的。

——阿不思·邓布利多

我们面对死亡和黑暗时,害怕的只是未知,除此之外没有什么。

——阿不思·邓布利多

重要的是不断斗争、斗争、再斗争。只有那样才能把邪恶控制住,虽然永远不可能完全消灭。

——哈利·波特

我用比墨水更持久的东西记录了我的回忆

——伏殿

Harry Potter and the Deathly Hallows

有时候你必须考虑比自身安全更多的东西!有时候你必须考虑更伟大的利益!

——哈利·波特

过人的聪明才智是人类最大的财富。

——罗伊娜·拉文克劳

消失的东西化为了虚无,也就是化为了万物。

——米勒娃·麦格

死亡并非那么容易,呼吸的每一秒钟,青草的芳香,凉风拂过面颊的感觉,都是那么宝贵。

——哈利·波特

关于童话,关于爱,忠诚和单纯,都是一种强大的力量,一种超越任何魔法的力量。

——阿不思·邓布利多

征服死亡,一个绝望者的梦啊!是愚蠢者的诱饵。

——阿不思·邓布利多

也许最适合掌握权力的是那从不钻营权术的人,被迫担任领袖的角色,在情势所逼之下穿上战袍,结果惊讶地发现居然穿得很好。

——阿不思·邓布利多

真正的死亡征服者绝不会试图逃离死神。他会欣然接受必死的命运,并知道活人世界里有着比死亡更加糟糕得多的事情。

——阿不思·邓布利多

不要怜悯死者,怜悯活人,最重要的是,怜悯那些生活中没有爱的人。

——阿不思·邓布利多

就这些了,希望可以。

《哈利波特与魔法石》中的优美句子有哪些?

【第1句】:失去的东西总会回到我们身边,虽然有时并不是以我们希望的方式。

【第2句】:沉湎于虚幻的梦想而忘记现实的生活,这是毫无益处的,千万记住。

【第3句】:反抗你的敌人需要过人的勇气,而在朋友面前坚持自己的立场需要更大的勇气。

【第4句】:你想成为哪类人,并不取决于你的能力,而是取决于你的选择。

【第5句】:对于头脑十分清醒的人来说,死亡不过是一场伟大的冒险。

【第6句】:不要依赖梦想而忘记生活。

【第7句】:人们很容易原来别人的错误,却很难原谅别人的正确。

【第8句】:小天狼星:世界不是分好人和坏人,每个人内心都有光明和黑暗,真正重要的是我们如何选择,知道我们究竟是什么人。

【第9句】:表现真正的自我,是我们自己的选择,这比我们的能力更重要。

【第10句】:当我们面对死亡和黑暗时,我们害怕的只是未知,除此之外没有别的。

【第11句】:人类偏偏就喜欢选择对他们最没有好处的东西。

【第12句】:重要的不是我们生下来怎样,而是我们将来会怎样。

【第13句】:真相,这是一种美丽而可怕的东西,需要格外谨慎的对待。

【第14句】:说真话永远比说谎要好。

【第15句】:邓布利多:“一直都是这样吗?”   斯内普:“永远都是。”

一、哈利波特与魔法石

【第1句】:内容简介

在《哈利·波特与魔法石》中,一岁的哈利·波特失去了父母后,便来到了姨妈家,过着极其痛苦的日子。一直到十一岁生日那天,哈利一生的命运才发生了变化,他收到了一封神秘的信,被邀请去一个童话般的地方一一霍格沃茨魔法学校。哈利发现这里到处充满着魔力,他既找到了朋友,又学会了魔法和骑着飞天扫帚打魁地奇,还得到了一件隐形衣,他在这里生活得很愉快。但一块魔法石出现了,它将关系到世界的现在和未来。哈利在好朋友罗恩和赫敏的帮助下,突破了重重困难,保护了魔法石,终于拯救了世界。

【第2句】:创作背景

1990年夏天,《哈利·波特》故事就有了雏形。当时,罗琳的男友要搬到曼彻斯特去,让她也一同过去。返回伦敦的火车开得很慢,当时罗琳枯坐着,百无聊赖地望着窗外,思维在天马行空胡乱飘荡。就在这个过程中,一个黑发的、瘦弱的、戴着眼镜的黑发小巫师一直在车窗外对着她微笑。这个形象一下子闯进她的脑海,使她萌生了创作哈利·波特的念头。

从葡萄牙回英国后不久,罗琳去了爱丁堡,一来爱丁堡物价便宜,二来和她手足情深的妹妹黛安婚后就住在那里。她想在那里找个固定的工作,休养疲惫的身心,同时抓紧完成《哈利·波特》的初稿。她的妹夫在当地有一家咖啡馆,每天罗琳都会安静地在那叫一杯咖啡,开始《哈利·波特与魔法石》的写作。 

该书最初起名为《哈利·波特与哲学家的石头》,该书的美国出版商害怕哲学家一词会吓跑小读者,于是更名为《哈利·波特与魔法石》。

【第3句】:人物介绍

哈利·波特

哈利·波特是小说的主人公,由一个腼腆弱小的孩子渐渐成长为一位伟大的英雄。哈利·波特在襁褓中就成了孤儿,由姨妈姨父德思礼夫妇抚养,受尽了他们的虐待以及他们宠坏了的儿子达利的折磨。由于从小受歧视,哈利长成了一个腼腆的孩子,缺乏自信。他从麻瓜世界(现实)逃到霍格沃茨魔法学校(虚幻)并最终成为那里的一名巫师,这突如其来的荣誉,不仅与他幼年的不幸形成鲜明的对比,而且是对他幼年不幸的一种补偿。但哈利从未丢掉他谦虚与卑恭的美德,甚至当他得到了魔法石,并从伏地魔手中拯救了世界,也没有在胜利中洋洋自得,期待任何的赞扬。他只关心如何不让魔法石及它的魔力落到坏人手中,如此简单的欲望最终使他成了一个英雄。

哈利的成长展现了人类成长中所遇到的挑战与危险,象征了每一个孩子成长过程中必经的磨难经历:长大成人,赢得同龄人的尊敬,学习忠诚的品德,弄懂可以原谅的错误与不可饶恕的罪恶之间的区别,信仰比自己更伟大的东西等。他是渴望成功踏入成人世界的所有孩子的代表。

哈利波特好词好句摘抄

名言:你最恐惧的是——恐惧本身。——莱姆斯·卢平

对于头脑十分清醒的人来说,死亡只不过是另一场伟大的冒险。——阿不思·邓布利多

永远不要相信任何能够独立思考的东西,除非你看清了它把头脑藏在什么地方。——亚瑟·韦斯莱

表现我们真正的自我,是我们自己的选择,这比我们所俱有的能力更重要。——阿不思·邓布利多

死了总比背叛朋友强,我们也会为你这样做的!——西里斯·布莱克(小天狼星)

我们只有团结才会强大,如果分裂,便不堪一击!——阿不思·邓布利多

我不想要它,也不需要它。但是我需要一些欢笑。我们可能都需要一些欢笑。我有一种感觉,我们很快就会需要比往常更多的欢笑了。——哈利·波特

好词好句及赏析:如果伏地魔有什么东西弄不明白,那就是爱.他没有意识到,像你母亲对你那种强烈的爱,是会在你身上留下自己的印记的.不是伤疤,也不是看得见的痕迹.....被这样一个人深深的爱过,尽管那个爱我们的人已经死了,也会给我们留下一个永远的护身符,它就藏在你的皮肤里.正是由于这个原因,奇洛不能碰你.奇洛内心充满仇恨,贪婪和野心,他把灵魂出卖给了伏地魔,他碰上一个身上标有这么这么美好印记的人,是会感到疼痛难耐的.——阿不思·邓布利多

赏析:寥寥几句话,便描写出了爱和美好的回忆的重要性,并且诠释了哈利伤疤的最深意义。哈利与奇洛教授的最大不同在于他们灵魂深处的纯洁。

让我解释一下吧.世界上最幸福的人可以把厄里斯魔镜当成普通的镜子使用,也就是说,他们在镜子里看见的是就是他自己的模样.它使我们看到内心最深处最迫切,最强烈的渴望.你从未见过你的家人,所以就看见他们站在你的周围.罗恩韦斯莱一直在他的几个哥哥面前相形见拙,所以他看见自己独自站着,是他们中间最出色的.然而,这面镜子既不能教给我们知识,也不能告诉我们实情.人们在它面前虚度时日,为他们所看见的东西而痴迷,甚至被逼得发疯,因为他们不知道镜子里的一切是否真实,是否可以实现.——阿不思·邓布利多

赏析:厄里斯魔镜就如天堂的倒影,如果你对于某个东西的欲望太过急切,这魔镜便可能会让你走火入魔;如果你持有良好的心态,它将会带给你十分重要的提醒和最美好的祝福。这段科幻性的文字,十分梦幻虚无,但又贴近实际。

希望我的回答能够帮到你,谢谢!

哈利波特3的全局概括、结尾要详细!!就是看结尾的!

在玛姬姨妈来做客的当下,德思礼家变得极为恐怖,尽管哈利知道未成年的巫师不能在霍格沃茨魔法学校以外使用魔法,然而在一次意外中,哈利不小心使用了魔法并逃出德思礼家(之后并未因此受到惩罚)。 哈利跑出了德思礼家后,搭乘骑士公共汽车前往伦敦。路上,他听说小天狼星·布莱克逃出了阿兹卡班监狱(据说他曾经用一道咒语杀死了十三个人,并将哈利父母的住址告诉了伏地魔,让伏地魔杀死詹姆和莉莉),魔法界正陷入恐慌之中,魔法部为此派摄魂怪保护霍格沃茨,这对哈利来说是一大威胁,更累他在魁地奇中损失其光轮2000。后来在新的黑魔法防御术老师─莱姆斯·卢平的指导下,哈利学会了守护神咒“呼神护卫”,使哈利可以召唤守护神(一头银色雄鹿)击退摄魂怪。 学期开始后,赫敏从麦格教授那里拿到一个“时间转换器”(一个沙漏,翻转后可以回到过去),如此一来赫敏才能赶上所有选修的课(因为有些课的时段是重叠的),弗雷德和乔治送给哈利“活点地图”,这张地图是由哈利的父亲詹姆·波特(尖头叉子)、小天狼星·布莱克(大脚板)、莱姆斯·卢平(月亮脸)、小矮星彼得(虫尾巴)所发明,他们四个人在霍格沃茨读书时期是死党,这张地图可以显现霍格沃茨的所有秘密通道。 后来哈利发现小天狼星是无辜的,而他正是哈利的教父,当时小天狼星在最后关头,把哈利父母的房子保密人改成了四位死党之一的小矮星彼得(虫尾巴),但他却出卖了他们,并将一切罪行嫁祸给小天狼星,事后化身成一只老鼠藏匿(也就是罗恩的宠物“斑斑”),而魔法部依旧认定小天狼星有罪,最后在时间转换器的帮助下,哈利等人成功的帮小天狼星逃亡,遗憾的是彼得趁乱之中逃逸,回到伏地魔身边准备帮助他东山再起。而在最后从小天狼星的信中,说明火弩箭真是他送的(在电影中是用鹰头马身有翼兽一根羽毛来说明的)。

相关图文

推荐文章

网站地图:栏目 TAGS 范文 作文 文案 学科 百科