【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。
乍莺儿百啭断续,燕子飞来飞去。近绿水、台榭映秋千,斗草聚、双双游女。饧香更、酒冷踏青路。会暗识、夭桃朱户。向晚骤、宝马雕鞍,醉襟惹、乱花飞絮。
正轻寒轻暖漏永,半阴半晴云暮。禁火天、已是试新妆,岁华到、三分佳处。清明看、汉宫传蜡炬。散翠烟、飞入槐府。敛兵卫、阊阖门开,住传宣、又还休务。
zhà yīng ér bǎi zhuàn duàn xù ,yàn zǐ fēi lái fēi qù 。jìn lǜ shuǐ 、tái xiè yìng qiū qiān ,dòu cǎo jù 、shuāng shuāng yóu nǚ 。táng xiāng gèng 、jiǔ lěng tà qīng lù 。huì àn shí 、yāo táo zhū hù 。xiàng wǎn zhòu 、bǎo mǎ diāo ān ,zuì jīn rě 、luàn huā fēi xù 。
zhèng qīng hán qīng nuǎn lòu yǒng ,bàn yīn bàn qíng yún mù 。jìn huǒ tiān 、yǐ shì shì xīn zhuāng ,suì huá dào 、sān fèn jiā chù 。qīng míng kàn 、hàn gōng chuán là jù 。sàn cuì yān 、fēi rù huái fǔ 。liǎn bīng wèi 、chāng hé mén kāi ,zhù chuán xuān 、yòu hái xiū wù 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
译文及注释
译文但见那梨花好像还带着昨夜的月色,海棠花半含着清晨的雨珠。皇家的园囿关不住盎然春色,春光已无拘无束地穿过城门来到郊野,御沟中绿水漾漾,暗暗流出,直达城外的津渡。东风微微,和煦闲静,垂柳细柔,好似千万条丝丝金缕。遥望皇宫凤阙,朦朦胧胧,非烟非雾。正逢太平盛世,朝野上下一片欢娱,京城里条条大路,到处是升平歌舞、箫笙锣鼓。黄莺的鸣啭时断时续,一双双燕子飞来飞去。绿水倒映着岸边的楼阁和秋千,相映成趣。成双成对的游春女子欢快地斗草为戏。酒席被冷落在踏青的路边,麦芽糖的香气充满道路。饮酒的人们到了何处?大概是溜进了藏娇的门户。直到傍晚时分,才跨上宝马雕鞍,飞驰而去,一个个酒气熏熏,衣襟上沾满了乱花飞絮。正当这不寒不暖的节令,夜漏还长;半阴半晴的天气,已渐黄昏日暮。在这禁火的寒食节,已是人们试穿新装,一年中最好的季节。到清明节那天,看宫室里传出蜡烛,翠烟缕缕,散入槐树大院、贵人府第。宫门大开,卫兵也撤了,停止传诏宣旨,官吏们也停止了公务。
注释青门:汉长安东城门。此处泛指京城城门。九陌:京城的大道。饧(tánɡ):麦芽糖。夭桃朱户:用崔护《过都城南庄》诗意:“去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。”漏永:指夜长。槐府:贵人宅第门前种槐,故称槐府。阊阖:宫门。休务:宋人称办公休止为休务。