首页 > 学习园地 > 英语学习

《异形:契约》电影精讲(视频)

雕龙文库

【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。

影片简介:

故事发生在一艘名为“契约”的殖民太空船之上,飞船上搭载了两千名进入沉睡的殖民者,他们的目的地是遥远的欧米伽六号行星,希望能够在那里建立新的家园。一场意外的发生令契约号的能量收集帆遭到了破坏,船长布兰森亦不幸身亡。作为代理船长的欧朗(比利·克鲁德普 饰)带领着惊恐而又悲伤的船员们降落到了一颗未知的神秘星球上。

在这里,他们遇见了仿生人大卫(迈克尔·法斯宾德 饰),大卫热情地接纳了人类的到来,并讲述了他和已故的肖博士在这里生活的经历。就在大卫渐渐赢得了船员们的信任的同时,大家已经一步一步地走入了前者为他们精心打造的地狱之中。

精彩词句学起来:

1. I don't have a clue what to do with them. 我完全不知道该拿它们怎么办。

2. Alright, we are clear. 好的,我们这儿搞定了。

3. Working like a dream. 搞定,轻而易举。

4. Behave yourself with my wife. 在我妻子面前守点规矩。

5. We just have to wait it out. 我们只能等它过去。

6. Thus, I have been marooned here these many years. 因此,我已经被困于此地很多年了。

7. So if they are in trouble, they will have to figure it out for themselves. 所以如果他们有麻烦了,他们也必须自己解决。

8. No, what we all need to do is calm down and talk this through. 不,我们都需要淡定然后好好谈谈。

9. Walk in the park. 小事一桩。

10. She'll be back online at eight bells. 她四小时后会上线。

精彩片段欣赏:

David: As you can see, I've become a bit of an amateur zoologist over the years. It's in my nature to keep busy, I suppose. The pathogen took so many forms and was extremely mutable. Fiendishly invented, in fact. The original liquid atomized to particles when exposed to the air. Ten years on, all the remains outside of the original virus are these gorgeous beasts. Patience is everything. From the eggs came these parasites. Shock troops of the genetic assault. Waiting for a host, entering the host, rewriting the DNA...Ultimately producing...well, these enviable unions. My beautiful bestiary. Soon enough I began a bit of genetic experimentation of my own. Some cross-breeding, hybridising...

Oram: You engineered this, David?

David: Idle hands is the devil's workshop, Captain. Come. This is what I wanted to show you. My successes. You see, Captain... My work has been frustrated by the lack of an essential ingredient.

Oram: Are they alive?

David: Waiting, really.

Oram: For what? What are they waiting for, David?

David: Mother. Perfectly safe, I assure you. Take a look. Something to see.

Sergeant Lope: Rosenthal, come in. Rosie report. Rosie? Cole, where are you?

Cole: I found her, Sgt.

Danny: Fuck, ok, prep the gear. We gotta get out of here.

Man 1: Where the fuck is the captain?

Man 2: He isn't answering his radio.

Danny: Listen to me. I will contact the ship, get them to launch as soon as they can. Find Oram. Keep your comm open. Back here in 15. Got that?

Man 1: Copy that.

Man 2: You got it.

Danny: Walter, where the fuck is David?

Ricks: We need plasmas intermixed on all engines. It can give you fuck load of thrust.

Tee: That's the point son. We gotta punch through the atmos.

Danny: Tee, do you read me?

Ricks: I got Danny on comm.

Tee: Patch her through.

Danny: Tee, I need you to launch now.

Tee: Aye, aye, launching now. See you soon darling.

Danny: Thanks, Tee.

Tee: Ricks, release the docking clamps.

Ricks: Alright.

Tee: Let's take this fucker down. Good to disengage.

Ricks: Disengaged. Docking clamps released. Commencing TC burn. Guidings to LVLH.

Oram: Walter. Walter.

David: Not quite.

Oram: What do you believe in, David?

David: Creation.

影片简介:

故事发生在一艘名为“契约”的殖民太空船之上,飞船上搭载了两千名进入沉睡的殖民者,他们的目的地是遥远的欧米伽六号行星,希望能够在那里建立新的家园。一场意外的发生令契约号的能量收集帆遭到了破坏,船长布兰森亦不幸身亡。作为代理船长的欧朗(比利·克鲁德普 饰)带领着惊恐而又悲伤的船员们降落到了一颗未知的神秘星球上。

在这里,他们遇见了仿生人大卫(迈克尔·法斯宾德 饰),大卫热情地接纳了人类的到来,并讲述了他和已故的肖博士在这里生活的经历。就在大卫渐渐赢得了船员们的信任的同时,大家已经一步一步地走入了前者为他们精心打造的地狱之中。

精彩词句学起来:

1. I don't have a clue what to do with them. 我完全不知道该拿它们怎么办。

2. Alright, we are clear. 好的,我们这儿搞定了。

3. Working like a dream. 搞定,轻而易举。

4. Behave yourself with my wife. 在我妻子面前守点规矩。

5. We just have to wait it out. 我们只能等它过去。

6. Thus, I have been marooned here these many years. 因此,我已经被困于此地很多年了。

7. So if they are in trouble, they will have to figure it out for themselves. 所以如果他们有麻烦了,他们也必须自己解决。

8. No, what we all need to do is calm down and talk this through. 不,我们都需要淡定然后好好谈谈。

9. Walk in the park. 小事一桩。

10. She'll be back online at eight bells. 她四小时后会上线。

精彩片段欣赏:

David: As you can see, I've become a bit of an amateur zoologist over the years. It's in my nature to keep busy, I suppose. The pathogen took so many forms and was extremely mutable. Fiendishly invented, in fact. The original liquid atomized to particles when exposed to the air. Ten years on, all the remains outside of the original virus are these gorgeous beasts. Patience is everything. From the eggs came these parasites. Shock troops of the genetic assault. Waiting for a host, entering the host, rewriting the DNA...Ultimately producing...well, these enviable unions. My beautiful bestiary. Soon enough I began a bit of genetic experimentation of my own. Some cross-breeding, hybridising...

Oram: You engineered this, David?

David: Idle hands is the devil's workshop, Captain. Come. This is what I wanted to show you. My successes. You see, Captain... My work has been frustrated by the lack of an essential ingredient.

Oram: Are they alive?

David: Waiting, really.

Oram: For what? What are they waiting for, David?

David: Mother. Perfectly safe, I assure you. Take a look. Something to see.

Sergeant Lope: Rosenthal, come in. Rosie report. Rosie? Cole, where are you?

Cole: I found her, Sgt.

Danny: Fuck, ok, prep the gear. We gotta get out of here.

Man 1: Where the fuck is the captain?

Man 2: He isn't answering his radio.

Danny: Listen to me. I will contact the ship, get them to launch as soon as they can. Find Oram. Keep your comm open. Back here in 15. Got that?

Man 1: Copy that.

Man 2: You got it.

Danny: Walter, where the fuck is David?

Ricks: We need plasmas intermixed on all engines. It can give you fuck load of thrust.

Tee: That's the point son. We gotta punch through the atmos.

Danny: Tee, do you read me?

Ricks: I got Danny on comm.

Tee: Patch her through.

Danny: Tee, I need you to launch now.

Tee: Aye, aye, launching now. See you soon darling.

Danny: Thanks, Tee.

Tee: Ricks, release the docking clamps.

Ricks: Alright.

Tee: Let's take this fucker down. Good to disengage.

Ricks: Disengaged. Docking clamps released. Commencing TC burn. Guidings to LVLH.

Oram: Walter. Walter.

David: Not quite.

Oram: What do you believe in, David?

David: Creation.

相关图文

推荐文章

网站地图:栏目 TAGS 范文 作文 文案 学科 百科

阅读并接受《用户协议》
注:各登录账户无关联!请仅用一种方式登录。


用户注册协议

一、 本网站运用开源的网站程序平台,通过国际互联网络等手段为会员或游客提供程序代码或者文章信息等服务。本网站有权在必要时修改服务条款,服务条款一旦发生变动,将会在重要页面上提示修改内容或通过其他形式告知会员。如果会员不同意所改动的内容,可以主动取消获得的网络服务。如果会员继续享用网络服务,则视为接受服务条款的变动。网站保留随时修改或中断服务而不需知照会员的权利。本站行使修改或中断服务的权利,不需对会员或第三方负责。

关闭