首页 > 学习园地 > 英语学习

90后一代压力空前巨大,应该如何缓解压力?

雕龙文库

【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。

90后以及85后已经成了社会的中坚力量,我们面对着前所未有的发展机会,但却感受到前所未有的压力,

到底出什么问题了?这样的压力该怎么缓解?一起来看看《赫芬顿邮报》整理出的经验吧:

1. Set the right kind of goals

给自己制定合适的目标

Shift your plans, goals and resolutions to an intrinsic orientation. Examples of intrinsic motivations include “I want to be very close to people”, “I want to feel like my life has meaning” and “I want to feel like I’m doing something good for the universe.” For contrast, some extrinsic motivations are “I want to make sure that I’m wealthier than other people” and “I want to be viewed by others as having influence and power.”

计划、目标和决心尽量取决于你的内心。内在动机的例子有“我想和人亲近”、“我想感到自己生命的意义”和“我想感到自己的行为让世界变美好”。相比之下,外在动机则是“我一定要比别人有钱”或者“我想成为他人眼里一呼百应、手握重权的人”。

One helpful exercise is constructing goals around how, specifically, you want to feel at a given time or add value to your company, relationships or the world.

制定目标时,具体围绕你想在某段时间内获得怎样的感受或者是你要怎样为公司、朋友或这个世界创造更多价值,这么做应该会帮到你。

2. Forfeit perfectionism

放弃完美主义

Set achievable goals and embrace surprise if you surpass them. Research exposes that “what really gets the reward circuitry jazzed up isn’t so much the good vibes as it is the extent to which the goodness of the vibes exceed expectations.”

制定可以达到的目标,一旦结果超出预期,就接受那份惊喜。研究表明,“真正激活大脑奖赏回路的,与其说是好的感觉,不如说是这种感觉好出预期的程度。”

3. Connect

维持人际关系

Find people who care about you and can help you manage your stress. Nurture those relationships. It is recommended to regularly ask, “Are you too busy to catch up with people? Are you investing into friends and family? Or are you just checking in when it’s convenient for you?”

找到关心你并能帮你控制压力的人,维持好这些人际关系。建议定期问自己:“你忙到没法和人叙旧吗?你花时间在朋友和家人身上了吗?还是说你只在自己方便时才表达对他们的关心?

With self-awareness and loved ones to hold us accountable, we can balance ambition for a more fulfilling—yet equally rewarding—life.

通过自我反省以及和我们爱的人交往,我们会变得富有责任心,可以平衡自身野心,把生活过得既有成就感,又充满意义。

90后以及85后已经成了社会的中坚力量,我们面对着前所未有的发展机会,但却感受到前所未有的压力,

到底出什么问题了?这样的压力该怎么缓解?一起来看看《赫芬顿邮报》整理出的经验吧:

1. Set the right kind of goals

给自己制定合适的目标

Shift your plans, goals and resolutions to an intrinsic orientation. Examples of intrinsic motivations include “I want to be very close to people”, “I want to feel like my life has meaning” and “I want to feel like I’m doing something good for the universe.” For contrast, some extrinsic motivations are “I want to make sure that I’m wealthier than other people” and “I want to be viewed by others as having influence and power.”

计划、目标和决心尽量取决于你的内心。内在动机的例子有“我想和人亲近”、“我想感到自己生命的意义”和“我想感到自己的行为让世界变美好”。相比之下,外在动机则是“我一定要比别人有钱”或者“我想成为他人眼里一呼百应、手握重权的人”。

One helpful exercise is constructing goals around how, specifically, you want to feel at a given time or add value to your company, relationships or the world.

制定目标时,具体围绕你想在某段时间内获得怎样的感受或者是你要怎样为公司、朋友或这个世界创造更多价值,这么做应该会帮到你。

2. Forfeit perfectionism

放弃完美主义

Set achievable goals and embrace surprise if you surpass them. Research exposes that “what really gets the reward circuitry jazzed up isn’t so much the good vibes as it is the extent to which the goodness of the vibes exceed expectations.”

制定可以达到的目标,一旦结果超出预期,就接受那份惊喜。研究表明,“真正激活大脑奖赏回路的,与其说是好的感觉,不如说是这种感觉好出预期的程度。”

3. Connect

维持人际关系

Find people who care about you and can help you manage your stress. Nurture those relationships. It is recommended to regularly ask, “Are you too busy to catch up with people? Are you investing into friends and family? Or are you just checking in when it’s convenient for you?”

找到关心你并能帮你控制压力的人,维持好这些人际关系。建议定期问自己:“你忙到没法和人叙旧吗?你花时间在朋友和家人身上了吗?还是说你只在自己方便时才表达对他们的关心?

With self-awareness and loved ones to hold us accountable, we can balance ambition for a more fulfilling—yet equally rewarding—life.

通过自我反省以及和我们爱的人交往,我们会变得富有责任心,可以平衡自身野心,把生活过得既有成就感,又充满意义。

相关图文

推荐文章

网站地图:栏目 TAGS 范文 作文 文案 学科 百科

阅读并接受《用户协议》
注:各登录账户无关联!请仅用一种方式登录。


用户注册协议

一、 本网站运用开源的网站程序平台,通过国际互联网络等手段为会员或游客提供程序代码或者文章信息等服务。本网站有权在必要时修改服务条款,服务条款一旦发生变动,将会在重要页面上提示修改内容或通过其他形式告知会员。如果会员不同意所改动的内容,可以主动取消获得的网络服务。如果会员继续享用网络服务,则视为接受服务条款的变动。网站保留随时修改或中断服务而不需知照会员的权利。本站行使修改或中断服务的权利,不需对会员或第三方负责。

关闭