首页 > 学习园地 > 英语学习

雅思口试话题:wild animal in your country

雕龙文库

【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。

  动物题,在雅思口试话题中属于经典话题,大家要好好准备。我们为大家提供的答案仅供参考,切记答案不可照搬背诵,一定要加入自己有特色的内容,做到答案新颖独特有创意,这样才能在雅思口语考试中取得高分。

  Describe a wild animal in your country.

  You should say:

  what animal it was

  what it looked like

  where you saw it

  and explain what people in your country feel about this animal.

  One never tires of watching lovely red-crowned cranes. 优雅的丹顶鹤令人百看不厌。

  Red-crowned Crane is snow white with a black neck, black patches on its wings and red on top of its head. It stands almost five feet tall and has long legs. It has a long pointy beak for spearing its prey. 丹顶鹤雪白的身体,有黑色的颈,黑色的翅膀边缘以及红色的头顶。它几乎5英尺高,有长长的腿。丹顶鹤有一个锋利的长喙,能够戳穿食物。

  Cranes are regarded as a bird of good luck in China. In Chinese culture, cranes have existed for over 3,000 years. Then there have been a lot of legends and stories about cranes. Red-crowned Crane can live as long as 60 years. So it is the longest-living of all bird species. For centuries, cranes have been revered in China as symbols of longevity. 在中国人心目中,鹤是一种吉祥的鸟。在中国文化中,鹤已经存在了三千多年了。 有不少关于鹤的传说和典故。丹顶鹤的寿命有六十年,它是鸟类中的寿星。

  The image of the Red-crowned Crane can be seen in many places in China. People often draw red crowned crane and pine together. The lifespan of both pines and cranes are very long. So people use them to symbolize longevity. Red-crowned cranes dance the most beautiful dances in the world of birds. While dancing, they half-open their wings, and they jump around and sing for each other. Thats why peopele consider crane as elegance. 丹顶鹤的图案可以在中国很多地方看到。人们经常把丹顶鹤与松树画在一起。松树和仙鹤的寿命都长。所以人们就拿这两样东西来象征长寿。丹顶鹤是在鸟类中跳舞最美的。当它们起舞时,半展翅膀跳跃,互相歌唱。这也是为什么人们视它作优雅的象征。

  Red-crowned cranes are one of the worlds most endangered species. Despite protective laws, poaching continues to remain a problem. 丹顶鹤是世界上濒临灭绝的物种之一。尽管有动物保护法存在,但非法狩猎仍然是个问题。

  

  动物题,在雅思口试话题中属于经典话题,大家要好好准备。我们为大家提供的答案仅供参考,切记答案不可照搬背诵,一定要加入自己有特色的内容,做到答案新颖独特有创意,这样才能在雅思口语考试中取得高分。

  Describe a wild animal in your country.

  You should say:

  what animal it was

  what it looked like

  where you saw it

  and explain what people in your country feel about this animal.

  One never tires of watching lovely red-crowned cranes. 优雅的丹顶鹤令人百看不厌。

  Red-crowned Crane is snow white with a black neck, black patches on its wings and red on top of its head. It stands almost five feet tall and has long legs. It has a long pointy beak for spearing its prey. 丹顶鹤雪白的身体,有黑色的颈,黑色的翅膀边缘以及红色的头顶。它几乎5英尺高,有长长的腿。丹顶鹤有一个锋利的长喙,能够戳穿食物。

  Cranes are regarded as a bird of good luck in China. In Chinese culture, cranes have existed for over 3,000 years. Then there have been a lot of legends and stories about cranes. Red-crowned Crane can live as long as 60 years. So it is the longest-living of all bird species. For centuries, cranes have been revered in China as symbols of longevity. 在中国人心目中,鹤是一种吉祥的鸟。在中国文化中,鹤已经存在了三千多年了。 有不少关于鹤的传说和典故。丹顶鹤的寿命有六十年,它是鸟类中的寿星。

  The image of the Red-crowned Crane can be seen in many places in China. People often draw red crowned crane and pine together. The lifespan of both pines and cranes are very long. So people use them to symbolize longevity. Red-crowned cranes dance the most beautiful dances in the world of birds. While dancing, they half-open their wings, and they jump around and sing for each other. Thats why peopele consider crane as elegance. 丹顶鹤的图案可以在中国很多地方看到。人们经常把丹顶鹤与松树画在一起。松树和仙鹤的寿命都长。所以人们就拿这两样东西来象征长寿。丹顶鹤是在鸟类中跳舞最美的。当它们起舞时,半展翅膀跳跃,互相歌唱。这也是为什么人们视它作优雅的象征。

  Red-crowned cranes are one of the worlds most endangered species. Despite protective laws, poaching continues to remain a problem. 丹顶鹤是世界上濒临灭绝的物种之一。尽管有动物保护法存在,但非法狩猎仍然是个问题。

  

相关图文

推荐文章

网站地图:栏目 TAGS 范文 作文 文案 学科 百科

阅读并接受《用户协议》
注:各登录账户无关联!请仅用一种方式登录。


用户注册协议

一、 本网站运用开源的网站程序平台,通过国际互联网络等手段为会员或游客提供程序代码或者文章信息等服务。本网站有权在必要时修改服务条款,服务条款一旦发生变动,将会在重要页面上提示修改内容或通过其他形式告知会员。如果会员不同意所改动的内容,可以主动取消获得的网络服务。如果会员继续享用网络服务,则视为接受服务条款的变动。网站保留随时修改或中断服务而不需知照会员的权利。本站行使修改或中断服务的权利,不需对会员或第三方负责。

关闭