首页 > 学习园地 > 英语学习

高中英语语法-连词“while”的含义及译法

雕龙文库

【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。

  连词while的含义及译法

    连词while除具有当时、同时等意义外,根据上下文还有以下不同含义及其不同译法。

    一、引导时间状语从句

    译作当时。例如:

    1. Make hay while the sun shines.

    趁着有太阳晒晒草。(乘机行事,抓紧时机。)

    2. We must work hard to gain more knowledge while we are young.

    趁着现在还年轻,我们必须刻苦学习,获得更多的知识。

    二、引导让步状语从句

    常放在句首,译作尽管、虽然,比although或 though语气要轻。例如:

    1. While I believe it is true,I cannot prove it.

    虽然我相信那是真的,但我无法证明。

    2. While any kind of athletic shoe can provide a certain amount of rebound,energy-return sneakers are designed to maximize this effect.

    虽然任何一种运动鞋都能提供一定的反弹力,但回力运动鞋能够使这种效果最大化。

    三、引导条件状语从句

    相当于as long as,译作只要。例如:

    1. While there is life,there is hope.

    有生命,就有希望。

    2. While a spark of life remains,it is a doctors duty to save the patient.

    只要病人还有一息生机,医生就有责任挽救。

    四、引导原因状语从句

    相当于since,有既然的意思。例如:

    1. Youll never save any money while youre so extravagant.

    你这么奢侈,永远存不下钱来。

    2. Id like to get it settled today while were at it.

    既然我们着手干了,我想今天就把它干完。

    五、连接并列句

    表示对比,相当于whereas,译作而、可是。例如:

    1. An outdoors man will soon become pale if he changes to an indoor job,while a desk clerk will take on a tan after a short vacation in the sun.

    从事室外工作的人如果调到室内工作,不久肤色就会变白;而一个伏案工作的文员出去度个短假,就会被太阳变黑。

    2. Motion is absolute while stagnation is relative.

    运动是绝对的,而静止是相对的。

    六、连接并列句

    表示递进,相当于and what is more,译作并且、而且。例如:

    1. The new man-made fibres are more hardwearing than natural fibres and greatly reduce mending,while good ready-made clothes are cheap and plentiful.

    新的人造纤维比天然纤维耐磨,因此能大大减少修补工作,而且做好的衣服价廉物美,数量也多。

    2. Of course,I resolutely determined not to marry,while I quite forgot to consider at all that great rock of disaster in the working-class world sickness.

    当然,我下定决心不结婚,而且把工人阶级的巨大灾难疾病,也忘得一干二净。

  VOA慢速英语网

  连词while的含义及译法

    连词while除具有当时、同时等意义外,根据上下文还有以下不同含义及其不同译法。

    一、引导时间状语从句

    译作当时。例如:

    1. Make hay while the sun shines.

    趁着有太阳晒晒草。(乘机行事,抓紧时机。)

    2. We must work hard to gain more knowledge while we are young.

    趁着现在还年轻,我们必须刻苦学习,获得更多的知识。

    二、引导让步状语从句

    常放在句首,译作尽管、虽然,比although或 though语气要轻。例如:

    1. While I believe it is true,I cannot prove it.

    虽然我相信那是真的,但我无法证明。

    2. While any kind of athletic shoe can provide a certain amount of rebound,energy-return sneakers are designed to maximize this effect.

    虽然任何一种运动鞋都能提供一定的反弹力,但回力运动鞋能够使这种效果最大化。

    三、引导条件状语从句

    相当于as long as,译作只要。例如:

    1. While there is life,there is hope.

    有生命,就有希望。

    2. While a spark of life remains,it is a doctors duty to save the patient.

    只要病人还有一息生机,医生就有责任挽救。

    四、引导原因状语从句

    相当于since,有既然的意思。例如:

    1. Youll never save any money while youre so extravagant.

    你这么奢侈,永远存不下钱来。

    2. Id like to get it settled today while were at it.

    既然我们着手干了,我想今天就把它干完。

    五、连接并列句

    表示对比,相当于whereas,译作而、可是。例如:

    1. An outdoors man will soon become pale if he changes to an indoor job,while a desk clerk will take on a tan after a short vacation in the sun.

    从事室外工作的人如果调到室内工作,不久肤色就会变白;而一个伏案工作的文员出去度个短假,就会被太阳变黑。

    2. Motion is absolute while stagnation is relative.

    运动是绝对的,而静止是相对的。

    六、连接并列句

    表示递进,相当于and what is more,译作并且、而且。例如:

    1. The new man-made fibres are more hardwearing than natural fibres and greatly reduce mending,while good ready-made clothes are cheap and plentiful.

    新的人造纤维比天然纤维耐磨,因此能大大减少修补工作,而且做好的衣服价廉物美,数量也多。

    2. Of course,I resolutely determined not to marry,while I quite forgot to consider at all that great rock of disaster in the working-class world sickness.

    当然,我下定决心不结婚,而且把工人阶级的巨大灾难疾病,也忘得一干二净。

  VOA慢速英语网

相关图文

推荐文章

网站地图:栏目 TAGS 范文 作文 文案 学科 百科