【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。
Parting 告别(1)
基本词汇:
on 在(某一天)
Friday 星期五
on Friday 在星期五
See you. 再见。
主要句型:
So nice to know you.
认识您很高兴。
Glad to have met you.
认识了您很高兴。
情景会话:
A: So nice to know you.
认识您很高兴。
B: Glad to have met you. Good night.
认识了您很高兴。晚安。
A: Good night. See you on Friday.
晚安。星期五见。
B: See you then.
到时候见。
用法说明:
Glad to have met you.是认识了您很高兴的意思, 这是分别时所说的话。Glad to meet you. 是见面时的用语,不要混淆。Good night.用升调, 这是晚间分别时的客套话。晚间见面时应当说 Good evening.。
在英语中,告别是比较讲究的,通常不会突然分手或者匆匆离去,一般的情况下,是先结束谈话,然后再告别离开。通常告别前的用语表明了谈话快要结束了,比如说: So nice to know you. 或 So nice to have met you. 因为直接说再见会被视为不礼貌。
补充情景对话:
A: Well. I dont want to take too much of your time.
那么, 我不想花您太多的时间.
B: Not at all, its nice seeing you again.
没关系, 能再次见到您真是太好了.
A: Nice seeing you again too.
我也很高兴再次见到您.
B: Ok. Thanks for coming.
真的, 感谢您的光临.
A: Good-bye.
再见.
B: Bye.
再见.
替换练习:
1. Nice seeing you again too.
我也很高兴再次见到您.
meeting 遇见
2. Thanks for coming.
感谢您的光临.
inviting me 邀请我
showing me around 带我游览
seeing me off 为我送行
Parting 告别(2)
基本词汇:
say 说
now 现在
warm 热情的
reception 接待
hospitality 好客
mention 提及
certainly 当然
主要句型:
Thank you for your warm reception and hospitality.
谢谢您的热情款待.
We hope youll visit Hangzhou again.
希望您再到杭州来.
情景会话:
A: We have to say goodbye now.
该说再见了.
B: Thank you for your warm reception and hospitality.
感谢您的热情款待.
A: Dont mention it. We hope youll visit Hangzhou again.
别客气. 希望您再到杭州来.
B: Certainly. Id be glad to.
那当然. 我会的.
用法说明:
通常英美人在告别时先向主人的热情接待表示谢意,然后道别。
主人也会用诸如 Its my pleasure. 或 Dont mention it. 的客套话作答,然后说Have a nice trip. 祝客人一路顺风,旅途愉快。
Id be glad to. 就是 Id be glad to visit Hangzhou again.的省略形式。We hope you will visit Hangzhou again.是希望您再次来杭州的意思,如果希望再来中国就说 We hope you will visit China again.
还需注意语言习惯的不同。在我国,有全家人一起去送客人的习惯,而且还要大声的说慢慢走等客套话,英语国家里,送客送到门外即可。而在机场道别,说的话也多一些,除了表达感激外,还要说些希望和祝愿的话。
补充情景对话:
A: Its nice of you to see me off at the Airport. Thank you very much.
非常感谢您来机场送我。
B: Well miss you. I hope well keep in touch.
我们会想念您的。 希望我们保持联系。
A: Sure. Youve been a great help to me in the past year.
那当然. 在过去的一年里您给了我很大的帮助。
B: Its my pleasure. Please give my best regards to your family.
我很乐意那样做。 请向您的全家转达我衷心的问候。
A: I will. Its almost time to board. Good-bye。
好的。 该登机了。 再见。
B: Bye-bye! Have a pleasant journey!
再见! 旅途愉快!
替换练习:
We hope youll visit Hangzhou again.
希望您再到杭州来。
come to see us 来看我们
keep in touch with us与我们保持联系
come a second time 再来
Parting 告别(1)
基本词汇:
on 在(某一天)
Friday 星期五
on Friday 在星期五
See you. 再见。
主要句型:
So nice to know you.
认识您很高兴。
Glad to have met you.
认识了您很高兴。
情景会话:
A: So nice to know you.
认识您很高兴。
B: Glad to have met you. Good night.
认识了您很高兴。晚安。
A: Good night. See you on Friday.
晚安。星期五见。
B: See you then.
到时候见。
用法说明:
Glad to have met you.是认识了您很高兴的意思, 这是分别时所说的话。Glad to meet you. 是见面时的用语,不要混淆。Good night.用升调, 这是晚间分别时的客套话。晚间见面时应当说 Good evening.。
在英语中,告别是比较讲究的,通常不会突然分手或者匆匆离去,一般的情况下,是先结束谈话,然后再告别离开。通常告别前的用语表明了谈话快要结束了,比如说: So nice to know you. 或 So nice to have met you. 因为直接说再见会被视为不礼貌。
补充情景对话:
A: Well. I dont want to take too much of your time.
那么, 我不想花您太多的时间.
B: Not at all, its nice seeing you again.
没关系, 能再次见到您真是太好了.
A: Nice seeing you again too.
我也很高兴再次见到您.
B: Ok. Thanks for coming.
真的, 感谢您的光临.
A: Good-bye.
再见.
B: Bye.
再见.
替换练习:
1. Nice seeing you again too.
我也很高兴再次见到您.
meeting 遇见
2. Thanks for coming.
感谢您的光临.
inviting me 邀请我
showing me around 带我游览
seeing me off 为我送行
Parting 告别(2)
基本词汇:
say 说
now 现在
warm 热情的
reception 接待
hospitality 好客
mention 提及
certainly 当然
主要句型:
Thank you for your warm reception and hospitality.
谢谢您的热情款待.
We hope youll visit Hangzhou again.
希望您再到杭州来.
情景会话:
A: We have to say goodbye now.
该说再见了.
B: Thank you for your warm reception and hospitality.
感谢您的热情款待.
A: Dont mention it. We hope youll visit Hangzhou again.
别客气. 希望您再到杭州来.
B: Certainly. Id be glad to.
那当然. 我会的.
用法说明:
通常英美人在告别时先向主人的热情接待表示谢意,然后道别。
主人也会用诸如 Its my pleasure. 或 Dont mention it. 的客套话作答,然后说Have a nice trip. 祝客人一路顺风,旅途愉快。
Id be glad to. 就是 Id be glad to visit Hangzhou again.的省略形式。We hope you will visit Hangzhou again.是希望您再次来杭州的意思,如果希望再来中国就说 We hope you will visit China again.
还需注意语言习惯的不同。在我国,有全家人一起去送客人的习惯,而且还要大声的说慢慢走等客套话,英语国家里,送客送到门外即可。而在机场道别,说的话也多一些,除了表达感激外,还要说些希望和祝愿的话。
补充情景对话:
A: Its nice of you to see me off at the Airport. Thank you very much.
非常感谢您来机场送我。
B: Well miss you. I hope well keep in touch.
我们会想念您的。 希望我们保持联系。
A: Sure. Youve been a great help to me in the past year.
那当然. 在过去的一年里您给了我很大的帮助。
B: Its my pleasure. Please give my best regards to your family.
我很乐意那样做。 请向您的全家转达我衷心的问候。
A: I will. Its almost time to board. Good-bye。
好的。 该登机了。 再见。
B: Bye-bye! Have a pleasant journey!
再见! 旅途愉快!
替换练习:
We hope youll visit Hangzhou again.
希望您再到杭州来。
come to see us 来看我们
keep in touch with us与我们保持联系
come a second time 再来