首页 > 学习园地 > 英语学习

市民英语会:告别篇

雕龙文库

【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。

  Parting 告别(1)

  基本词汇:

  on 在(某一天)

  Friday 星期五

  on Friday 在星期五

  See you. 再见。

  主要句型:

  So nice to know you.

  认识您很高兴。

  Glad to have met you.

  认识了您很高兴。

  情景会话:

  A: So nice to know you.

  认识您很高兴。

  B: Glad to have met you. Good night.

  认识了您很高兴。晚安。

  A: Good night. See you on Friday.

  晚安。星期五见。

  B: See you then.

  到时候见。

  用法说明:

  Glad to have met you.是认识了您很高兴的意思, 这是分别时所说的话。Glad to meet you. 是见面时的用语,不要混淆。Good night.用升调, 这是晚间分别时的客套话。晚间见面时应当说 Good evening.。

  在英语中,告别是比较讲究的,通常不会突然分手或者匆匆离去,一般的情况下,是先结束谈话,然后再告别离开。通常告别前的用语表明了谈话快要结束了,比如说: So nice to know you. 或 So nice to have met you. 因为直接说再见会被视为不礼貌。

  补充情景对话:

  A: Well. I dont want to take too much of your time.

  那么, 我不想花您太多的时间.

  B: Not at all, its nice seeing you again.

  没关系, 能再次见到您真是太好了.

  A: Nice seeing you again too.

  我也很高兴再次见到您.

  B: Ok. Thanks for coming.

  真的, 感谢您的光临.

  A: Good-bye.

  再见.

  B: Bye.

  再见.

  替换练习:

  1. Nice seeing you again too.

  我也很高兴再次见到您.

  meeting 遇见

  2. Thanks for coming.

  感谢您的光临.

  inviting me 邀请我

  showing me around 带我游览

  seeing me off 为我送行

  Parting 告别(2)

  基本词汇:

  say 说

  now 现在

  warm 热情的

  reception 接待

  hospitality 好客

  mention 提及

  certainly 当然

  主要句型:

  Thank you for your warm reception and hospitality.

  谢谢您的热情款待.

  We hope youll visit Hangzhou again.

  希望您再到杭州来.

  情景会话:

  A: We have to say goodbye now.

  该说再见了.

  B: Thank you for your warm reception and hospitality.

  感谢您的热情款待.

  A: Dont mention it. We hope youll visit Hangzhou again.

  别客气. 希望您再到杭州来.

  B: Certainly. Id be glad to.

  那当然. 我会的.

  用法说明:

  通常英美人在告别时先向主人的热情接待表示谢意,然后道别。

  主人也会用诸如 Its my pleasure. 或 Dont mention it. 的客套话作答,然后说Have a nice trip. 祝客人一路顺风,旅途愉快。

  Id be glad to. 就是 Id be glad to visit Hangzhou again.的省略形式。We hope you will visit Hangzhou again.是希望您再次来杭州的意思,如果希望再来中国就说 We hope you will visit China again.

  还需注意语言习惯的不同。在我国,有全家人一起去送客人的习惯,而且还要大声的说慢慢走等客套话,英语国家里,送客送到门外即可。而在机场道别,说的话也多一些,除了表达感激外,还要说些希望和祝愿的话。

  补充情景对话:

  A: Its nice of you to see me off at the Airport. Thank you very much.

  非常感谢您来机场送我。

  B: Well miss you. I hope well keep in touch.

  我们会想念您的。 希望我们保持联系。

  A: Sure. Youve been a great help to me in the past year.

  那当然. 在过去的一年里您给了我很大的帮助。

  B: Its my pleasure. Please give my best regards to your family.

  我很乐意那样做。 请向您的全家转达我衷心的问候。

  A: I will. Its almost time to board. Good-bye。

  好的。 该登机了。 再见。

  B: Bye-bye! Have a pleasant journey!

  再见! 旅途愉快!

  替换练习:

  We hope youll visit Hangzhou again.

  希望您再到杭州来。

  come to see us 来看我们

  keep in touch with us与我们保持联系

  come a second time 再来

  

  Parting 告别(1)

  基本词汇:

  on 在(某一天)

  Friday 星期五

  on Friday 在星期五

  See you. 再见。

  主要句型:

  So nice to know you.

  认识您很高兴。

  Glad to have met you.

  认识了您很高兴。

  情景会话:

  A: So nice to know you.

  认识您很高兴。

  B: Glad to have met you. Good night.

  认识了您很高兴。晚安。

  A: Good night. See you on Friday.

  晚安。星期五见。

  B: See you then.

  到时候见。

  用法说明:

  Glad to have met you.是认识了您很高兴的意思, 这是分别时所说的话。Glad to meet you. 是见面时的用语,不要混淆。Good night.用升调, 这是晚间分别时的客套话。晚间见面时应当说 Good evening.。

  在英语中,告别是比较讲究的,通常不会突然分手或者匆匆离去,一般的情况下,是先结束谈话,然后再告别离开。通常告别前的用语表明了谈话快要结束了,比如说: So nice to know you. 或 So nice to have met you. 因为直接说再见会被视为不礼貌。

  补充情景对话:

  A: Well. I dont want to take too much of your time.

  那么, 我不想花您太多的时间.

  B: Not at all, its nice seeing you again.

  没关系, 能再次见到您真是太好了.

  A: Nice seeing you again too.

  我也很高兴再次见到您.

  B: Ok. Thanks for coming.

  真的, 感谢您的光临.

  A: Good-bye.

  再见.

  B: Bye.

  再见.

  替换练习:

  1. Nice seeing you again too.

  我也很高兴再次见到您.

  meeting 遇见

  2. Thanks for coming.

  感谢您的光临.

  inviting me 邀请我

  showing me around 带我游览

  seeing me off 为我送行

  Parting 告别(2)

  基本词汇:

  say 说

  now 现在

  warm 热情的

  reception 接待

  hospitality 好客

  mention 提及

  certainly 当然

  主要句型:

  Thank you for your warm reception and hospitality.

  谢谢您的热情款待.

  We hope youll visit Hangzhou again.

  希望您再到杭州来.

  情景会话:

  A: We have to say goodbye now.

  该说再见了.

  B: Thank you for your warm reception and hospitality.

  感谢您的热情款待.

  A: Dont mention it. We hope youll visit Hangzhou again.

  别客气. 希望您再到杭州来.

  B: Certainly. Id be glad to.

  那当然. 我会的.

  用法说明:

  通常英美人在告别时先向主人的热情接待表示谢意,然后道别。

  主人也会用诸如 Its my pleasure. 或 Dont mention it. 的客套话作答,然后说Have a nice trip. 祝客人一路顺风,旅途愉快。

  Id be glad to. 就是 Id be glad to visit Hangzhou again.的省略形式。We hope you will visit Hangzhou again.是希望您再次来杭州的意思,如果希望再来中国就说 We hope you will visit China again.

  还需注意语言习惯的不同。在我国,有全家人一起去送客人的习惯,而且还要大声的说慢慢走等客套话,英语国家里,送客送到门外即可。而在机场道别,说的话也多一些,除了表达感激外,还要说些希望和祝愿的话。

  补充情景对话:

  A: Its nice of you to see me off at the Airport. Thank you very much.

  非常感谢您来机场送我。

  B: Well miss you. I hope well keep in touch.

  我们会想念您的。 希望我们保持联系。

  A: Sure. Youve been a great help to me in the past year.

  那当然. 在过去的一年里您给了我很大的帮助。

  B: Its my pleasure. Please give my best regards to your family.

  我很乐意那样做。 请向您的全家转达我衷心的问候。

  A: I will. Its almost time to board. Good-bye。

  好的。 该登机了。 再见。

  B: Bye-bye! Have a pleasant journey!

  再见! 旅途愉快!

  替换练习:

  We hope youll visit Hangzhou again.

  希望您再到杭州来。

  come to see us 来看我们

  keep in touch with us与我们保持联系

  come a second time 再来

  

相关图文

推荐文章

网站地图:栏目 TAGS 范文 作文 文案 学科 百科