【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。
影片简介:
露西婶婶的生日即将到来,帕丁顿决定送婶婶一份会让她终生难忘的礼物。最终,帕丁顿选中了一本立体绘本,然而这绘本是世间仅此一份的珍贵宝物,为了存钱购买绘本,帕丁顿决定开始工作,在遭遇了一连串的失败后,帕丁顿终于找到了适合他的工作——清洁玻璃窗。
帕丁顿眼看着就要存够买书钱,就在这时绘本竟然被一名神出鬼没的小偷给偷走了,同时出现在案发现场的帕丁顿被当做嫌疑犯捉拿归案,并最终被关进了监狱。在监狱里,帕丁顿凭借着自己的爱与勇气改变了墙内死气沉沉的氛围,监狱外,布朗一家人亦从来没有放弃过替帕丁顿洗清冤屈的机会。
精彩词句学起来:
1. If we look after this bear, I have a feeling he'll go far. 如果我们收留他,我有预感他将来前途远大。
2. I've really got to grips with how things work. 我终于习惯了这里的生活方式。
3. Hang on, how old do you think I am? 等等,你以为我几岁?
4. Plenty more fish in the sea. 天涯何处无芳草。
5. This popping book is the only one of its kind. 这本立体书是独一无二的。
6. Caught red-handed. 他被当场抓获。
7. We're in the clear. 我们完全没有嫌疑。
8. Everything will be right as rain. 一切会完美如旧。
9. If you ask me, you should pipe down and enjoy your dinner. 要我说的话,你应该安静下来吃你的饭。
10. Keep your head down. 小心行事。
11. I think we need to completely overhaul the menu. 我认为我们需要把菜单彻底地改一下。
12. Get up off the floor, you bunch of yellow-bellies! 给我从地上爬起来,胆小鬼们!
13. I know it sounds far-fetched. 我们知道这听起来有点扯。
14. Honestly, Henry, you're so close-minded these days. 老实说,亨利,你最近太保守了。
15. Come on, put your back into it. 加油,使把劲儿。
16. My father always said I'd amount to nothing, and he was right! 我爸总说我什么都干不成,他说对了!
17. Your friends are barking up the wrong tree. 我觉得你朋友走错方向了。
18. Henry says I let my imagination get the better of me. 亨利总说我想象力太过丰富了。
19. We're gonna need a foolproof plan. 我们得计划得万无一失。
20. Give me a leg-up. 托我一把。
21. Well, I'm delighted to say that everything seems tickety-boo. 我们很高兴地告诉你,一切看上去都好。
22. They've been good as gold recently. 最近个个都规矩得不得了。
23. So stand aside, Mr Curry, because we're coming through! 所以请你让开,库里先生,我们要冲过去了。
24. Nice try, Brown. 你想得美,布朗。
精彩片段欣赏:
(THUNDER RUMBLING)
(SNORING)
Knuckles: Wakey-wakey.
(GASPS)
Knuckles: Marmalade time.
Guard: There you go, lads. Good luck.
Paddington: Um, Mr. McGinty...
Knuckles: What do you want?
Paddington: Well, the thing is, I'm actually innocent. And I wondered if you had any advice on how to clear my name? Now that we're friends.
Knuckles: Friends? I'm your boss, not your buddy.
Paddington: Oh. Well, after you.
Knuckles: Why? So you can stab me in the back?
Paddington: No. Because it's polite. Aunt Lucy said, "If we're kind and polite, the world will be right."
Knuckles: (SCOFFS) You were ahead of me and now you're behind. That makes you a sap. Ingredients are over there.
Paddington: Um... Aren't you going to help?
Knuckles: Nope. Now get on with it.
Paddington: But there's 500 hungry prisoners coming for breakfast, so we'll need 1,000 juicy oranges and...
Knuckles: Oh, and rule number one: no talking.
(GRUNTS)
(HUMMING)
Knuckles: Rule number two: no humming or singing...
Paddington: But... I...
Knuckles: ...or any other expression of bonhomie.
(EXHALES)
(UTENSILS CLANGING)
(GRUNTING)
Paddington: Ooh, that's heavy. Come on, put your back into it. Help. These sacks are awfully heavy.
Knuckles: Well, take them one at a time, then.
Paddington: Right. One at a... time. One juicy orange. Two juicy oranges. Three juicy oranges. Four juicy oranges.
Knuckles: Now what are you doing?
Paddington: Taking them one at a time.
Knuckles: One sack at a time!
Paddington: I'm sorry, I'm finding this a very stressful working environment. Aunt Lucy said...
Knuckles: Aunt Lucy! I've had it up to here with Aunt Lucy!
(GRUNTS)
Knuckles: She sounds like a proper old bag to me.
(GASPS)
Paddington: I beg your pardon?
Knuckles: I said, your Aunt Lucy sounds like one of the most naive, gullible, mushy-brained... What's going on? Why are you looking at me like that? It's awful hot in here. Are you hot? I'm hot. (PANTING) Did I leave the oven on?
Paddington: It's called a hard stare. Aunt Lucy taught me to do them when people had forgotten their manners.
Knuckles: You don't have to tell me about hard stares, I practically invented them. Pretty good for a bear though, I'll give you that.
Paddington: Now, Mr. McGinty, I may look like a hardened criminal to you, but I really am innocent. And if you're not going to help me clear my name, you could at least help me make this marmalade.
Knuckles: (SIGHS) All right, I'll help.
Paddington: Thank you.
Knuckles: Not gonna be much use to you though. These weren't exactly made for cooking.
Paddington: Oh, I don't know. Looks to me like you've got yourself a fine pair of orange squeezers.
Knuckles: Orange squeezers?
Paddington: (SNIFFING) Good. No. Better. Tomato. Lovely. Yes. Spot on. Now, we have to be very careful with knives. Aunt Lucy said that sensible bears...
(CHOPPING QUICKLY)
Paddington: Where on earth did you learn to use a knife like that?
Knuckles: You don't wanna know.
Paddington: Well, it's jolly good.
(SNIFFS)
Knuckles: Now?
Paddington: Now. Right, it's time for the sugar.
Knuckles: Okay.
Paddington: That's what turns the juice into marmalade.
Knuckles: How much?
Paddington: Ooh, a lot. (SNIFFING) Same again. Ah. A squeeze of lemon. A pinch of cinnamon. And just a bit more sugar.
Knuckles: Well, is it good?
Paddington: Oh, it's too soon to tell. We'll only really know once it's set.
影片简介:
露西婶婶的生日即将到来,帕丁顿决定送婶婶一份会让她终生难忘的礼物。最终,帕丁顿选中了一本立体绘本,然而这绘本是世间仅此一份的珍贵宝物,为了存钱购买绘本,帕丁顿决定开始工作,在遭遇了一连串的失败后,帕丁顿终于找到了适合他的工作——清洁玻璃窗。
帕丁顿眼看着就要存够买书钱,就在这时绘本竟然被一名神出鬼没的小偷给偷走了,同时出现在案发现场的帕丁顿被当做嫌疑犯捉拿归案,并最终被关进了监狱。在监狱里,帕丁顿凭借着自己的爱与勇气改变了墙内死气沉沉的氛围,监狱外,布朗一家人亦从来没有放弃过替帕丁顿洗清冤屈的机会。
精彩词句学起来:
1. If we look after this bear, I have a feeling he'll go far. 如果我们收留他,我有预感他将来前途远大。
2. I've really got to grips with how things work. 我终于习惯了这里的生活方式。
3. Hang on, how old do you think I am? 等等,你以为我几岁?
4. Plenty more fish in the sea. 天涯何处无芳草。
5. This popping book is the only one of its kind. 这本立体书是独一无二的。
6. Caught red-handed. 他被当场抓获。
7. We're in the clear. 我们完全没有嫌疑。
8. Everything will be right as rain. 一切会完美如旧。
9. If you ask me, you should pipe down and enjoy your dinner. 要我说的话,你应该安静下来吃你的饭。
10. Keep your head down. 小心行事。
11. I think we need to completely overhaul the menu. 我认为我们需要把菜单彻底地改一下。
12. Get up off the floor, you bunch of yellow-bellies! 给我从地上爬起来,胆小鬼们!
13. I know it sounds far-fetched. 我们知道这听起来有点扯。
14. Honestly, Henry, you're so close-minded these days. 老实说,亨利,你最近太保守了。
15. Come on, put your back into it. 加油,使把劲儿。
16. My father always said I'd amount to nothing, and he was right! 我爸总说我什么都干不成,他说对了!
17. Your friends are barking up the wrong tree. 我觉得你朋友走错方向了。
18. Henry says I let my imagination get the better of me. 亨利总说我想象力太过丰富了。
19. We're gonna need a foolproof plan. 我们得计划得万无一失。
20. Give me a leg-up. 托我一把。
21. Well, I'm delighted to say that everything seems tickety-boo. 我们很高兴地告诉你,一切看上去都好。
22. They've been good as gold recently. 最近个个都规矩得不得了。
23. So stand aside, Mr Curry, because we're coming through! 所以请你让开,库里先生,我们要冲过去了。
24. Nice try, Brown. 你想得美,布朗。
精彩片段欣赏:
(THUNDER RUMBLING)
(SNORING)
Knuckles: Wakey-wakey.
(GASPS)
Knuckles: Marmalade time.
Guard: There you go, lads. Good luck.
Paddington: Um, Mr. McGinty...
Knuckles: What do you want?
Paddington: Well, the thing is, I'm actually innocent. And I wondered if you had any advice on how to clear my name? Now that we're friends.
Knuckles: Friends? I'm your boss, not your buddy.
Paddington: Oh. Well, after you.
Knuckles: Why? So you can stab me in the back?
Paddington: No. Because it's polite. Aunt Lucy said, "If we're kind and polite, the world will be right."
Knuckles: (SCOFFS) You were ahead of me and now you're behind. That makes you a sap. Ingredients are over there.
Paddington: Um... Aren't you going to help?
Knuckles: Nope. Now get on with it.
Paddington: But there's 500 hungry prisoners coming for breakfast, so we'll need 1,000 juicy oranges and...
Knuckles: Oh, and rule number one: no talking.
(GRUNTS)
(HUMMING)
Knuckles: Rule number two: no humming or singing...
Paddington: But... I...
Knuckles: ...or any other expression of bonhomie.
(EXHALES)
(UTENSILS CLANGING)
(GRUNTING)
Paddington: Ooh, that's heavy. Come on, put your back into it. Help. These sacks are awfully heavy.
Knuckles: Well, take them one at a time, then.
Paddington: Right. One at a... time. One juicy orange. Two juicy oranges. Three juicy oranges. Four juicy oranges.
Knuckles: Now what are you doing?
Paddington: Taking them one at a time.
Knuckles: One sack at a time!
Paddington: I'm sorry, I'm finding this a very stressful working environment. Aunt Lucy said...
Knuckles: Aunt Lucy! I've had it up to here with Aunt Lucy!
(GRUNTS)
Knuckles: She sounds like a proper old bag to me.
(GASPS)
Paddington: I beg your pardon?
Knuckles: I said, your Aunt Lucy sounds like one of the most naive, gullible, mushy-brained... What's going on? Why are you looking at me like that? It's awful hot in here. Are you hot? I'm hot. (PANTING) Did I leave the oven on?
Paddington: It's called a hard stare. Aunt Lucy taught me to do them when people had forgotten their manners.
Knuckles: You don't have to tell me about hard stares, I practically invented them. Pretty good for a bear though, I'll give you that.
Paddington: Now, Mr. McGinty, I may look like a hardened criminal to you, but I really am innocent. And if you're not going to help me clear my name, you could at least help me make this marmalade.
Knuckles: (SIGHS) All right, I'll help.
Paddington: Thank you.
Knuckles: Not gonna be much use to you though. These weren't exactly made for cooking.
Paddington: Oh, I don't know. Looks to me like you've got yourself a fine pair of orange squeezers.
Knuckles: Orange squeezers?
Paddington: (SNIFFING) Good. No. Better. Tomato. Lovely. Yes. Spot on. Now, we have to be very careful with knives. Aunt Lucy said that sensible bears...
(CHOPPING QUICKLY)
Paddington: Where on earth did you learn to use a knife like that?
Knuckles: You don't wanna know.
Paddington: Well, it's jolly good.
(SNIFFS)
Knuckles: Now?
Paddington: Now. Right, it's time for the sugar.
Knuckles: Okay.
Paddington: That's what turns the juice into marmalade.
Knuckles: How much?
Paddington: Ooh, a lot. (SNIFFING) Same again. Ah. A squeeze of lemon. A pinch of cinnamon. And just a bit more sugar.
Knuckles: Well, is it good?
Paddington: Oh, it's too soon to tell. We'll only really know once it's set.