首页 > 学习园地 > 英语学习

地道英语:消息来源可靠

雕龙文库

【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。

  Straight from the horses mouth

  (Galloping hooves)

  Finn: Hello, Im Finn and were presenting this Authentic Real English on horseback. Im joined by

  (Horse whinny)

  Finn: Sorry about that - by Feifei...

  Feifei: Hello. 大家好!是的,我们骑在马背上,欣赏着威尔士美丽的山景。

  Finn: Isnt it glorious?

  Feifei: Beautiful. A million miles away from London.

  (Horse whinny)

  Finn: Eh, talking about London - you know our friend Mark, did you hear his news?

  Feifei: No, what happened?

  Finn: Great news for him. He sold his ice-cream delivery company.

  Feifei: Wow!

  Finn: And he made 500,000.

  Feifei: Really? Thats great news. Where did you hear that?

  Finn: Straight from the horses mouth.

  (Horse whinny)

  Feifei: Eh - from our horse? Our horse told you about Mark?

  Finn: No, straight from the horses mouth means...

  Feifei: I know what it means, just kidding! Straight from the horses mouth 的意思是指消息来自最直接、最可靠的来源。也就是说 Mark 本人呢告诉了 Finn 他卖了自己冰淇淋生意的消息。Right, Finn?

  Finn: Absolutely. Listen to these examples:

  A: Our university is going to start teaching courses in oceanography.

  B: Really? How do you know that?

  A: Straight from the horses mouth the head of the university told me.

  A: Are you sure Michael is coming tomorrow? I havent seen him for ages.

  B: Yes, straight from the horses mouth. He phoned me yesterday to tell me!

  Feifei: Anyway, whats Mark going to do next?

  Finn: Apparently hes starting a new ice-cream business - with lots of crazy flavours.

  Feifei: Like what?

  Finn: Grass-flavoured ice-cream.

  Feifei: Really?

  Finn: Sure I heard it straight from the...

  Feifei: ...horses mouth!

  (Horse whinny)

  Feifei: Well, I think our horse friend might enjoy grass-flavoured ice-cream 青草味冰激淋,我觉得肯定不会好吃。好了,别忘了登陆 BBC Learning English 网站学习更多流行地道的英语表达。

  Finn: Bye. Giddy up.

  (Horse whinny and gallops off)

  

  Straight from the horses mouth

  (Galloping hooves)

  Finn: Hello, Im Finn and were presenting this Authentic Real English on horseback. Im joined by

  (Horse whinny)

  Finn: Sorry about that - by Feifei...

  Feifei: Hello. 大家好!是的,我们骑在马背上,欣赏着威尔士美丽的山景。

  Finn: Isnt it glorious?

  Feifei: Beautiful. A million miles away from London.

  (Horse whinny)

  Finn: Eh, talking about London - you know our friend Mark, did you hear his news?

  Feifei: No, what happened?

  Finn: Great news for him. He sold his ice-cream delivery company.

  Feifei: Wow!

  Finn: And he made 500,000.

  Feifei: Really? Thats great news. Where did you hear that?

  Finn: Straight from the horses mouth.

  (Horse whinny)

  Feifei: Eh - from our horse? Our horse told you about Mark?

  Finn: No, straight from the horses mouth means...

  Feifei: I know what it means, just kidding! Straight from the horses mouth 的意思是指消息来自最直接、最可靠的来源。也就是说 Mark 本人呢告诉了 Finn 他卖了自己冰淇淋生意的消息。Right, Finn?

  Finn: Absolutely. Listen to these examples:

  A: Our university is going to start teaching courses in oceanography.

  B: Really? How do you know that?

  A: Straight from the horses mouth the head of the university told me.

  A: Are you sure Michael is coming tomorrow? I havent seen him for ages.

  B: Yes, straight from the horses mouth. He phoned me yesterday to tell me!

  Feifei: Anyway, whats Mark going to do next?

  Finn: Apparently hes starting a new ice-cream business - with lots of crazy flavours.

  Feifei: Like what?

  Finn: Grass-flavoured ice-cream.

  Feifei: Really?

  Finn: Sure I heard it straight from the...

  Feifei: ...horses mouth!

  (Horse whinny)

  Feifei: Well, I think our horse friend might enjoy grass-flavoured ice-cream 青草味冰激淋,我觉得肯定不会好吃。好了,别忘了登陆 BBC Learning English 网站学习更多流行地道的英语表达。

  Finn: Bye. Giddy up.

  (Horse whinny and gallops off)

  

相关图文

推荐文章

网站地图:栏目 TAGS 范文 作文 文案 学科 百科