首页 > 文案句子 > 经典台词

哈姆雷特英文优美文案赏析

网络整理

【简介】感谢网友“网络整理”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。

哈姆雷特书的摘抄句子并句子赏析

【第1句】:脆弱啊,你的名字叫女人

  赏析:这是哈姆雷特想到自己的母亲亲去世不到两个月的就嫁给叔叔时所产生的感慨。

哈姆雷特的这句感慨其实对女人是不太公平的。

当时十六七世纪的英国其实还处在封建阶级的统治下,一个女人在那样的社会现实下是没有自己的选择和独立思考的。

她们都恪守封建礼教,听从父兄的安排,可以说完全是身不由己。

剧中的乔特鲁德和奥菲利亚两个典型的封建贵族女子形象,都是在男人的阴谋或安排下而失去了自己的思想甚至是生命。

    

【第2句】:人是一件多么了不起的杰作

多么高贵的理性

多么伟大的力量

多么优秀的仪表

多么文雅的举动

在行动上多么像一个天使

在智慧上多么像一个天神

宇宙的精华

万物的灵长

    赏析:这句话蕴含着莎士比亚对人文主义的肯定,表达了对人的赞美。

文艺复兴时期人文主义思潮的影响遍及欧洲十分强烈。

人在这个时期开始慢慢脱离了神权的束缚,开始发现了作为独立个体存在的自身。

这是一个巨人层出的时代。

正如恩格斯说:“这是一次人类从来没有经历过的最伟大的、进步的变革,是一个需要巨人而且产生了巨人——在思维能力、热情和性格方面,在多才多艺和学识渊博方面的巨人的时代。

……那时,差不多没有一个著名人物不曾作过长途旅行,不会说四五种语言,不在几个专业上放射出光芒。

”,产生了像但丁、拉伯雷等著名的诗人和文学家,像拉斐尔、达?芬奇等杰出的艺术家,像哥白尼、伽利略等伟大的科学家,像培根等卓越的哲学家。

    

【第3句】:生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题;默然忍受命运的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世间的无涯的苦难,通过斗争把它们扫清,这两种行为,哪一种更高贵

死了;睡着了;什么都完了;要是在这一种睡眠之中,我们心头的创痛,以及其他无数血肉之躯所不能避免的打击,都可以从此消失,那正是我们求之不得的结局。

死了;睡着了;睡着了也许还会做梦;嗯,阻碍就在这儿;因为当我们摆脱了这一具朽腐的皮囊以后,在那死的睡眠里,将要做些什么梦,那不能不使我们,那不能不使我们踌躇顾虑。

人们甘心久困于患难之中,也就是为了这个缘故;谁愿意忍受人世的鞭挞和讥嘲、压迫者的凌辱、傲慢者的冷眼、被轻蔑的爱情的惨痛、法律的迁延、官吏的横暴和费尽辛勤所换来的小人的鄙视,要是他只要用一柄小小的刀子,就可以清算他自已的一生

谁愿意负着这样的重担,在烦劳的生命的压迫下呻吟流汗,倘不是因为惧怕不可知的死后,是它迷惑了我们的意志,使我们宁愿忍受目前的磨折,不敢向我们所不知道的痛苦飞去

这样,重重的顾虑使我们全变成了懦夫,决心的赤热的光彩,被审慎的思维盖上了一层灰色,伟大的事业在这一种考虑之下,也会逆流而退,失去了行动的意义。

    赏析:哈姆雷特的这一长段内心独白成了著名的经典台词。

生存和毁灭的确是困扰着每一个人的问题,莎士比亚借哈姆雷特之口表达了他对人生的终极思考。

人生有太多痛苦是无法避免的,难道死真的可以解决一切,就像计算机清零后再度开始吗

是不可以的。

人生苦笑风雨都得要自己去面对,就像鲁迅先生所说的“真正的猛士敢于直面惨淡的人生,敢于正视淋漓的鲜血”。

既然造物主把我们安排在世上,就要风雨不回头的走下去。

自强不息,自尊自爱,不要辜负了你的一个美丽的称号----人

史铁生也说过“死是一件不必急于求成的事”,死神早晚都会不期而至,我们为什么要费尽心思的去想他什么时候来呢。

毛主席也说过,自信人生二百年,一万年太久,只争朝夕。

我们应该活在当下抓住时机成就一番伟大的事业,而不应该在瞻前顾后中蹉跎了岁月。

     满意请采纳

哈姆雷特名句英文版

这是莎士比亚著名作品《哈姆雷特》中的名句 To be, or not to be: that is the question: Whether "tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune, Or to take arms against a sea of troubles, And by opposing end them. To die: to sleep; No more; and by a sleep to say we end The heart-ache, and the thousand natural shocks That flesh is heir to, "tis a consummation Devoutly to be wish"d. To die, to sleep; To sleep: perchance to dream: aye, there"s the rub; For in that sleep of death what dreams may come, When we have shuffled off this mortal coil, Must give us pause: there"s the respect That makes calamity of so long life; For who would bear the whips and scorns of time, The oppressor"s wrong, the proud man"s contumely, The pangs of despised love, the law"s delay, The insolence of office, and the spurns That patient merit of the unworthy takes, When he himself might his quietus make With a bare bodkin? who would fardels bear, To grunt and sweat under a weary life, But that the dread of something after death, The undiscover"d country from whose bourn No traveler returns, puzzles the will, And makes us rather bear those ills we have Than fly to others that we know not of? Thus conscience does make cowards of us all, And thus the native hue of resolution Is sicklied o"er with the pale cast of thought, And enterprises of great pitch and moment With this regard their currents turn awry And lose the name of action. 翻译为 生存或毁灭, 这是个必答之问题: 是否应默默的忍受坎苛命运之无情打击, 还是应与深如大海之无涯苦难奋然为敌, 并将其克服。

此二抉择, 就竟是哪个较崇高? 死即睡眠, 它不过如此! 倘若一眠能了结心灵之苦楚与肉体之百患, 那么, 此结局是可盼的! 死去, 睡去... 但在睡眠中可能有梦, 啊, 这就是个阻碍: 当我们摆脱了此垂死之皮囊, 在死之长眠中会有何梦来临? 它令我们踌躇, 使我们心甘情愿的承受长年之灾, 否则谁肯容忍人间之百般折磨, 如暴君之政、骄者之傲、失恋之痛、法章之慢、贪官之侮、或庸民之辱, 假如他能简单的一刃了之? 还有谁会肯去做牛做马, 终生疲於操劳, 默默的忍受其苦其难, 而不远走高飞, 飘於渺茫之境, 倘若他不是因恐惧身后之事而使他犹豫不前? 此境乃无人知晓之邦, 自古无返者。

所以,「理智」能使我们成为懦夫, 而「顾虑」能使我们本来辉煌之心志变得黯然无光, 像个病夫。

再之, 这些更能坏大事, 乱大谋, 使它们失去魄力。

莎士比亚的“抛弃时间的人,时间也抛弃他”是什么意思

《终成眷属》是莎士比亚创作于第二时期的作品,这部作品写美丽而有才干的女主人公如何费尽心机去争取一个出身高贵、狂妄肤浅的纫袴子弟的爱情。

在这里,弥漫在早期喜剧中的欢乐气氛和乐观情绪已经消失,相反地出现了背信弃义、尔虞我诈的罪恶阴影。

此外还有同名电影和专辑。

   海丽娜与勃特拉姆之间的爱情婚姻纠葛构成了这出戏剧的基本冲突。

在基本冲突中,两个主要人物各自走着合乎自己逻辑的道路:海丽娜痴情地恋着勃特拉姆,为此忍受了种种痛苦和侮辱;勃特拉姆蔑视海丽娜低微的身世,对她毫无感情。

他们两人都在自己命运的轨道上运行着。

国王把勃特拉姆赐给海丽娜,但他们勉强结婚之后海丽娜即被抛弃;勃特拉姆在寻欢作乐的时候误与海丽那娜结合;最后国王再次迫使勃特拉姆接受海丽娜,这就是勉为其难的“终成眷属”。

其实,这出戏中爱情并未取得胜利,海丽娜的命运如何,吉凶未卜。

所以从全剧的基本冲突来看,它并没有一个真正欢乐的结局,“而是以爱情加阴谋作为内容,笼罩着一层罪恶的阴影。

”两个主要人物各自充分地显示了他们的面目,光彩的更加眩目,丑恶的更加可憎;海丽娜的悲惨命运没有得到真正的改变,勃特拉姆的贵族偏见也没有真正的抛弃,双方的冲突并没在紧张的状态中得到缓解,而是分别达到了自己戏剧人生的终点。

   首先,海丽娜与勃特拉姆的社会地位不同,虽然生活在同一个环境中却有着截然不同的思想感情。

这是形成他们之间戏剧冲突的一个基本原因。

海丽娜的父亲是一个医生,在伯爵的家里服务。

医生死时把自己的爱女托付给伯爵夫人照顾。

伯爵夫人很喜欢她,说她“正直得自天禀,教育更培植了她的德性。

”海丽娜虽然住在伯爵府,虽然伯爵夫人爱之如已出,但她的实际地位却近于婢仆。

海丽娜的父母都是“闾巷平民”,她却爱上了伯爵夫人的儿子勃特拉姆。

她明知这是“逾越名分”,可感情却是那样强烈。

一个寄人篱下的医生的女儿,对一个“簪缨巨族”的青年伯爵产生了爱情,她的命运如何,全在于伯爵的思想和扶择。

勃特拉姆是法国有名的伯爵,血统高贵,在宫廷中的地位很高。

他的已故父亲同国王是莫逆之交,国王把勃特拉姆当自己的儿子看待。

勃特拉姆想的是为国王尽忠效命,追求的是贵族的声望。

他的心中根本没有海丽娜,对她的一厢情愿的爱情不屑一顾。

因此,当国王为了酬谢海丽娜医好自己的病而把勃特拉姆赐给她做丈夫的时候,勃特拉姆轻蔑地说:“我不知道我为什么必须娶她,难道我一定要降低我的身份跟一个下贱的女子结婚吗

”国王劝他不要看重门第,说海丽娜的贤淑美德就是她自己的嫁奁,他还要赏赐给她光荣和财富。

但勃特拉姆仍坚持说;“我不能爱她,也不想爱她。

”最后,只是在国王警告他违抗王命的严重后果的时候,他慑于权威,才口不应心地答应娶她为妻。

勃特拉姆觉得,娶海丽娜为妻真是倒霉透了,因此,结婚仪式刚刚结束,他就决定抛弃她了。

到意大利参加战争,丢下新婚燕尔的妻子,让她守活寡。

海丽娜同勃特拉姆地位悬殊、思想迥异,靠国王的命令勉强撮合,这就注定了她不会有好的命运。

其次,海丽娜委曲求全,巧妙安排与勃特拉姆寻欢作乐,使他陷入圈套,造成冲突的表面条件。

海丽娜为满足勃特拉姆提出的要求,离开伯爵府,暗中追踪勃特拉姆来到佛罗伦萨。

这时勃特拉姆正给公爵当骑兵队长,作战勇敢,风头正劲。

他苦苦地追求寡妇的女儿狄安娜。

海丽娜探明情况后向寡妇母女公开身份,请求帮助。

她们同情她,答应她的请求,于是狄安娜替海丽娜索取了勃特拉姆的指环,海丽娜暗中当了狄安娜的替身,并且有了身孕。

海丽娜以为这样就可重新得到失去的丈夫,实际上是她的幻想,改变不了勃特拉姆的思想感情。

最后,国王的判决只是使冲突的双方处于新的僵持状态,矛盾并没有得到真正解决。

因为爱情不能靠强力夺取,不能靠权威赐予。

所以,国王再一次的命令仍不能开出爱情之花。

勃特拉姆回到法国的时候,传闻海丽娜已死,国王很伤心,责备勃特拉姆“痴愚狂悖”。

勃特拉姆对国王说他很爱大臣拉佛的女儿,很早就钟情于她,是他拒绝海丽娜的原因。

这时国王看到勃特拉姆手上的指环,而这个指环正是他赠予海丽娜的,便追问指环的来历,勃特拉姆撒谎说是意大利一个女子从窗口扔给他的。

正在这时狄安娜母女来向国王状告勃特拉姆以婚相许,引诱失身,又反悔开溜的丑行,并出示勃特拉姆送给她的指环作证。

国王又追问指环的来历,才引出了海丽娜。

海丽娜一上场就迫不及待的喊“我的好夫君”,然后她说明了事情的真相,最后问勃特拉姆:“现在两件事都办到了,你愿意做我的丈夫吗

”这时勃特拉姆尽管丑态毕露、山穷水尽,但仍冷冷地说,如果她能把这件事解释明白,他就“永远永远地爱她。

”这时国王便兴冲冲地宣告说,这一双怨偶变成了佳偶。

剧情到此,表面上是个大团圆的结局,实际上海丽娜的命运所激起的美感是悲剧式的怜悯之情,并且带有一定的恐惧因素。

具有这处美感的戏剧不是喜剧,但也不是悲剧,“悲剧的矛盾冲突实际上就是悲剧人物所代表的社会伦理道德观之间的冲突,也是一种社会性的冲突。

”女主人的悲惨命运存在于必然发展的趋势之中,并不具有现实性和社会性。

从戏剧冲突的性质、结局及其所激起的美感来考察,《终成眷属》是悲喜剧。

世界名著好句摘抄

【第1句】:神要是去跟人作对,那是任何人都难以 (《荷马史诗》)2.生存还是,这是一个值得思考的问题。

(《哈姆雷特》)3.善良人在追求中纵然迷惘,却终将意识到有一条正途。

(《浮士德》)4.认识自己的无知是认识世界的最可靠的方法。

(《随笔集》)5.你以为我贫穷、相貌平平就没有感情吗?我向你发誓,如果上帝赋予我财富和美貌,我会让你无法离开我,就像我现在无法离开你一样。

虽然上帝没有这么做,可我们在精神上依然是平等的。

(《简

求莎士比亚十四行诗最经典的一段

一士比亚十四行诗最经典段是——莎士比亚十四行诗中人第18首。

二、附原文如下:Sonnet18by william shakespeareShall I compare thee to a summer"s day?Thou art more lovely and more temperate:Rough winds do shake the darling buds of May,And summer"s lease hath all too short a date:Sometime too hot the eye of heaven shines,And often is his gold complexion dimmed,And every fair from fair sometime declines,By chance, or nature"s changing course untrimmed:But thy eternal summer shall not fade,Nor lose possession of that fair thou ow"st,Nor shall death brag thou wand"rest in his shade,When in eternal lines to time thou grow"st,So long as men can breathe or eyes can see,So long lives this, and this gives life to thee.

【译】我能否将你比作夏天

你比夏天更美丽温婉。

狂风将五月的蓓蕾凋残, 夏日的勾留何其短暂。

休恋那丽日当空, 转眼会云雾迷蒙。

休叹那百花飘零, 催折于无常的天命。

唯有你永恒的夏日常新, 你的美貌亦毫发无损。

死神也无缘将你幽禁, 你在我永恒的诗中长存。

只要世间尚有人吟诵我的诗篇, 这诗就将不朽,永葆你的芳颜。

三、作者简介:威廉·莎士比亚(英语:William Shakespeare,)(1564~1616)英国伟大的戏剧大师、诗人,欧洲文艺复兴时期的文学巨匠。

出生于距离伦敦不远的斯特拉福镇一个富裕市民家庭,父亲除务农外经营手套生意,担任过当地的议员和镇长。

莎士比亚自幼即对戏剧表现出明显的兴趣,在学习时很注意古罗马的诗歌和戏剧。

后来家庭破产,他辍学谋生。

1585年前后,他去了伦敦,先是在剧院里打杂和在剧院外看管马匹,后来从事剧本创作受到注意,成为剧院编剧,还获得了一部分剧院的股份。

逐渐地,他接触到文艺复兴的先进文化、思想,写出了很多伟大的作品。

他的创作使他获得了丰厚的收入和世袭绅士的身份。

1608年左右,他回到家乡定居,1616年四月逝世。

诗人的一生作品甚多,共有37部戏剧,1卷十四行诗集,2首叙事长诗。

这其中包括著名的《罗密欧与朱丽叶》、《威尼斯商人》、《无事生非》(又名《都是男人惹的祸)、《哈姆雷特》、《李尔王》等。

《哈姆雷特》好词好句

Hamlet:To be, or not to be- that is the question: Whether "tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune Or to take arms against a sea of troubles And by opposing end them. To die- to sleep- No more; and by a sleep to say we end The heartache and the thousand natural shocks That flesh is heir to. "Tis a consummation Devoutly to be wish"d. To die- to sleep. To sleep- perchance to dream: ay, there"s the rub! For in that sleep of death what dreams may come When we have shuffled off this mortal coil, Must give us pause. There"s the respect That makes calamity of so long life. For who would bear the whips and scorns of time, Th" oppressor"s wrong, the proud man"s contumely, The pangs of despis"d love, the law"s delay, The insolence of office, and the spurns That patient merit of th" unworthy takes, When he himself might his quietus make With a bare bodkin? Who would these fardels bear, To grunt and sweat under a weary life, But that the dread of something after death- The undiscover"d country, from whose bourn No traveller returns- puzzles the will, And makes us rather bear those ills we have Than fly to others that we know not of? Thus conscience does make cowards of us all, And thus the native hue of resolution Is sicklied o"er with the pale cast of thought, And enterprises of great pith and moment With this regard their currents turn awry And lose the name of action. 哈:{自言自语} 生存或毁灭, 这是个必答之问题: 是否应默默的忍受坎苛命运之无情打击, 还是应与深如大海之无涯苦难奋然为敌, 并将其克服。

此二抉择, 究竟是哪个较崇高

死即睡眠,它不过如此

倘若一眠能了结心灵之苦楚与肉体之百患, 那么,此结局是可盼的

死去,睡去…… 但在睡眠中可能有梦,啊,这就是个阻碍: 当我们摆脱了此垂死之皮囊, 在死之长眠中会有何梦来临

它令我们踌躇, 使我们心甘情愿的承受长年之灾, 否则谁肯容忍人间之百般折磨, 如暴君之政、骄者之傲、失恋之痛、法章之慢、贪官之侮、或庸民之辱, 假如他能简单的一刃了之

还有谁会肯去做牛做马,终生疲於操劳, 默默的忍受其苦其难,而不远走高飞,飘於渺茫之境, 倘若他不是因恐惧身后之事而使他犹豫不前

此境乃无人知晓之邦,自古无返者。

好词好句好段摘抄大全.要有出处

好抄(含出处):

【第1句】:将感情埋藏得太时是事。

如果一个女人掩对自己所爱的男子的感情,她也许就失去了得到他的机会。

----《傲慢与偏见》2.认识自己的无知是认识世界的最可靠的方法。

---- 《随笔集》3.生存还是毁灭,这是一个值得思考的问题。

----《哈姆雷特》4.神要是公然去跟人作对,那是任何人都难以对付的。

---- 《荷马史诗》5.你以为我贫穷、相貌平平就没有感情吗?我向你发誓,如果上帝赋予我财富和美貌,我会让你无法离开我,就像我现在无法离开你一样。

虽然上帝没有这么做,可我们在精神上依然是平等的。

----《简.爱》6.大人都学坏了,上帝正考验他们呢,你还没有受考验,你应当照着孩子的想法生活。

----《童年》7,你越没有心肝,就越高升得快,你毫不留情地打击人家,人家就怕你。

只能把男男女女当作驿马,把它们骑得筋疲力尽,到了站上丢下来,这样你就能达到欲望的最高峰。

---- 《高老头》8.我只想证明一件事,就是,那时魔鬼引诱我,后来又告诉我,说我没有权利走那条路,因为我不过是个虱子,和所有其余的人一样。

---- 《罪与罚》9。

我并不愿意你受的苦比我受的还大,希斯克利夫。

我只愿我们永远不分离:如果我有一句话使你今后难过,想想我在地下也感到一样的难过,看在我自己的份上,饶恕我吧! ----《呼啸山庄》11.幸福的家庭是相同的,不幸的家庭各有各的不同。

---- 《安娜.卡列尼娜》12.唉,奴隶般的意大利,你哀痛之逆旅,你这暴风雨中没有舵手的孤舟,你不再是各省的主妇,而是妓院!---- 《神曲》13.善良人在追求中纵然迷惘,却终将意识到有一条正途。

----《浮士德》14.钟声又鸣响了……一声又一声,静谧而安详,即使在女人做新娘的那个好月份里,钟声里也总带有秋天的味道。

----《喧嚣与骚动》15.一个人并不是生来要被打败的,你尽可以把他消灭掉,可就是打不败他。

---- 《老人与海》16.当然,行是行的,这固然很好,可是千万别闹出什么乱子来啊。

----《套中人》17.面包!面包!我们要面包!---- 《萌芽》18.我从没有爱过这世界,它对我也一样。

---- 《拜伦诗选》19.爱情应该给人一种自由感,而不是囚禁感。

----《儿子与情人》20.暴风雨将要在那一天,甚至把一些槲树吹倒,一些教堂的高塔要倒塌,一些宫殿也将要动摇! ----《海涅诗选》21.自己的行为最惹人耻笑的人,却永远是最先去说别人坏话的人。

----《伪君子》22.这时一种精神上的感慨油然而生,认为人生是由啜泣、抽噎和微笑组成的,而抽噎占了其中绝大部分。

----《欧.亨利短篇小说选》23.历史喜爱英勇豪迈的事迹,同时也谴责这种事迹所造成的后果。

----《神秘岛》24.整个下半天,人都听凭羊脂球去思索。

不过本来一直称呼她作“夫人”,现在却简单地称呼她作“小姐”了,谁也不很知道这是为着什么,仿佛她从前在评价当中爬到了某种地位,现在呢,人都想把她从那种地位拉下一级似的,使她明白自己的地位是尚叩摹?----《莫泊桑短篇小说选》25.如果冬天来了,春天还会远吗? ----《雪莱诗选》

名著摘抄

一)满天的星又密又忙,它们声息全无,而看来只觉得天上热闹。

一梳月亮像形容未长成的女孩子,但见人己不羞缩,光明和轮廓都清新露,渐渐可烘衬夜景。

小园草地里的小虫琐琐屑屑地在夜谈。

不知那里的蛙群齐心协力地干号,像声浪给火煮得发沸。

几星萤火优游来去,不像飞行,像在厚密的空气里漂浮;月光不到的阴黑处,一点萤火忽明,像夏夜的一只微绿的小眼睛。

二水中游鱼来去,全如浮在空气里。

两岸多高山,山中多可以造纸的细竹,长年作深翠颜色,逼人眼目。

近水人家多在桃杏花里,春天时只需注意,凡有桃花处必有人家,凡有人家处必可沽酒。

夏天则晒晾在日光下耀目的紫花布衣裤,可以作为人家所在的旗帜。

秋冬来时,房屋在悬崖上的,滨水的,无不朗然入目。

黄泥的墙,乌黑的瓦,位置则永远那么妥贴,且与四围环境极其调和,使人迎面得到的印象,实在非常愉快。

——边城三月光如流水一般,静静地泻在这一片叶子和花上。

薄薄的青雾浮起在荷塘里。

叶子和花仿佛在牛乳中洗过一样;又像笼着轻纱的梦。

虽然是满月,天上却有一层淡淡的云,所以不能朗照;但我以为这恰是到了好处——酣眠固不可少,小睡也别有风味的。

月光是隔了树照过来的,高处丛生的灌木,落下参差的斑驳的黑影,峭楞楞如鬼一般;弯弯的杨柳的稀疏的倩影,却又像是画在荷叶上。

塘中的月色并不均匀;但光与影有着和谐的旋律,如梵婀玲上奏着的名曲。

四1陆地上空的云块这时象山岗般耸立着,海岸只剩下一长条绿色的线,背后是些灰青色的小山。

海水此刻呈深蓝色,深得简直发紫了。

他仔细俯视着海水,只见深蓝色的水中穿梭地闪出点点红色的浮游生物,阳光这时在水中变幻出奇异的光彩。

他注视着那几根钓索,看见它们一直朝下没入水中看不见的地方,他很高兴看到这么多浮游生物,因为这说明有鱼。

2太阳此刻升得更高了,阳光在水中变幻出奇异的光彩,说明天气晴朗,陆地上空的云块的形状也说明了这一点。

可是那只鸟儿这时几乎看不见了,水面上没什么东西,只有几摊被太阳晒得发白的黄色马尾藻和一只紧靠着船舷浮动的,它那胶质的浮囊呈紫色,具有一定的外形,闪现出彩虹般的颜色。

它倒向一边,然后又竖直了身子。

它象个大气泡般高高兴兴地浮动着,那些厉害的紫色长触须在水中拖在身后,长达一码。

3他把那只抽筋的手在裤子上擦擦,想使手指松动松动。

可是手张不开来。

也许随着太阳出来它能张开,他想。

也许等那些养人的生金枪鱼肉消化后,它能张开。

如果我非靠这只手不可,我要不惜任何代价把它张开。

但是我眼下不愿硬把它张开。

让它自行张开,自动恢复过来吧。

我毕竟在昨夜把它使用得过度了,那时候不得不把各条钓索解开,系在一起。

4他眺望着海面,发觉他此刻是多么孤单。

但是他可以看见漆黑的海水深处的彩虹七色、面前伸展着的钓索和那平静的海面上的微妙的波动。

由于贸易风的吹刮,这时云块正在积聚起来,他朝前望去,见到一群野鸭在水面上飞,在天空的衬托下,身影刻划得很清楚,然后模糊起来,然后又清楚地刻划出来,于是他发觉,一个人在海上是永远不会感到孤单的。

5就在断黑之前,老人和船经过好大一起马尾藻,它在风浪很小的海面上动荡着,仿佛海洋正同什么东西在一条黄色的毯子下做爱,这时候,他那根细钓丝给一条鲯鳅咬住了。

他第一次看见它是在它跃出水面的当儿,在最后一线阳光中确实象金子一般,在空中弯起身子,疯狂地扑打着。

它惊慌得一次次跃出水面,象在做杂技表演,他呢,慢慢地挪动身子,回到船梢蹲下,用右手和右胳臂攥住那根粗钓索,用左手把鲯鳅往回拉,每收回一段钓丝,就用光着的左脚踩住。

等到这条带紫色斑点的金光灿烂的鱼给拉到了船梢边,绝望地左右乱窜乱跳时,老人探出身去,把它拎到船梢上。

它的嘴被钓钩挂住了,抽搐地动着,急促地连连咬着钓钩,还用它那长而扁的身体、尾巴和脑袋拍打着船底,直到他用木棍打了一下它的金光闪亮的脑袋,它才抖了一下,不动了。

6老人把钓钩从鱼嘴里拔出来,重新安上一条沙丁鱼作饵,把它甩进海里。

然后他挪动身子慢慢地回到船头。

他洗了左手,在裤腿上擦干。

然后他把那根粗钓索从右手挪到左手,在海里洗着右手,同时望着太阳沉到海里,还望着那根斜入水中的粗钓索。

7有时候它迷失了那气味。

但是它总会重新嗅到,或者就嗅到那么一点儿,它就飞快地使劲跟上。

它是条很大的灰鲭鲨,生就一副好体格,能游得跟海里最快的鱼一般快,周身的一切都很美,除了它的上下颚。

它的背部和剑鱼的一般蓝,肚子是银色的,鱼皮光滑而漂亮。

它长得和剑鱼一般,除了它那紧闭着的大嘴,它眼下就在水面下迅速地游着,高耸的脊鳍象刀子般划破水面,一点也不抖动。

在这紧闭着的双唇里面,八排牙齿全都朝里倾斜着。

它们和大多数鲨鱼的不同,不是一般的金字塔形的。

它们象爪子般蜷曲起来的人的手指。

它们几乎跟这老人的手指一般长,两边都有刀片般锋利的快口。

这种鱼生就拿海里所有的鱼当食料,它们游得那么快,那么壮健,武器齐备,以致所向无敌。

它闻到了这新鲜的血腥气,此刻正加快了速度,蓝色的脊鳍划破了水面。

8他不再梦见风暴,不再梦见妇女们,不再梦见伟大的事件,不再梦见大鱼,不再梦见打架,不再梦见角力,不再梦见他的妻子。

他如今只梦见一些地方和海滩上的狮子。

它们在暮色中象小猫一般嬉耍着,他爱它们,如同爱这孩子一样。

他从没梦见过这孩子。

他就这么醒过来,望望敞开的门外边的月亮,摊开长裤穿上。

他在窝棚外撒了尿,然后顺着大路走去叫醒孩子。

他被清晨的寒气弄得直哆嗦。

但他知道哆嗦了一阵后会感到暖和,要不了多久他就要去划船了。

9老人在黑暗中感觉到早晨在来临,他划着划着,听见飞鱼出水时的颤抖声,还有它们在黑暗中凌空飞翔时挺直的翅膀所发出的咝咝声。

他非常喜爱飞鱼,拿它们当作他在海洋上的主要朋友。

他替鸟儿伤心,尤其是那些柔弱的黑色小燕鸥,它们始终在飞翔,在找食,但几乎从没找到过,于是他想,乌儿的生活过得比我们的还要艰难,除了那些猛禽和强有力的大鸟。

既然海洋这样残暴,为什么象这些海燕那样的鸟儿生来就如此柔弱和纤巧

海洋是仁慈并十分美丽的。

然而她能变得这样残暴,又是来得这样突然,而这些飞翔的鸟儿,从空中落下觅食,发出细微的哀鸣,却生来就柔弱得不适宜在海上生活。

10他看着看着,那鸟儿又朝下冲,为了俯冲,把翅膀朝后掠,然后猛地展开,追踪着飞鱼,可是没有成效。

老人看见那些大鲯鳅跟在那脱逃的鱼后面,把海面弄得微微隆起。

鲯鳅在飞掠的鱼下面破水而行,只等飞鱼一掉下,就飞快地钻进水里。

这群鲯鳅真大啊,他想。

它们分布得很广,飞鱼很少脱逃的机会。

那只鸟可没有成功的机会。

飞鱼对它来说个头太大了,而且又飞得太快。

五《小王子》我请孩子们原谅我把这本书献给了一个大人。

我有一个很重要的理由:这个大人是我在世界上最好的朋友。

我还有另一个理由:这个大人他什么都能懂,甚至给孩子们写的书他也能懂。

我的第三个理由是:这个大人住在法国,他在那里挨饿、受冻。

他很需要安慰。

如果这些理由还不够的话,那么我愿意把这本书献给儿童时代的这个大人。

所有的大人都曾经是个孩子。

——《序》大人们劝我把这些画着开着肚皮的,或闭上肚皮的蟒蛇的图画放在一边,还是把兴趣放在地理、历史、算术、语法上。

就这样,在六岁的那年,我就放弃了当画家这一美好的职业。

我的第一号、第二号作品的不成功,使我泄了气。

这些大人们,靠他们自己什么也弄不懂,还得老是不断地给他们作解释。

这真叫孩子们腻味。

——《第一章》当我遇到一个头脑看来稍微清楚的大人时,我就拿出一直保存着的我那第一号作品来测试测试他。

我想知道他是否真的有理解能力。

可是,得到的回答总是:“这是顶帽子。

”我就不和他谈巨蟒呀,原始森林呀,或者星星之类的事。

我只得迁就他们的水平,和他们谈些桥牌呀,高尔夫球呀,政治呀,领带呀这些。

于是大人们就十分高兴能认识我这样一个通情达理的人。

莎士比亚戏剧选集的好词好句

莎士比亚经落  

【第1句】:在命运的颠沛中,最可以看出的气节。

  

【第2句】:真正的希望如飞燕子那样快;有了希望,君王可以成神明,平民可以成君王。

——《理查三世》  

【第3句】:人生如痴人说梦,充满着喧哗与躁动,却没有任何意义。

  

【第4句】:勤劳一天,可得一日安眠;勤奋一生,可永远长眠。

  

【第5句】:爱情,它会随着全身的血液,像思想一般迅速通过了五官四肢,使每一个器官发挥双倍的效能:它使眼睛增加一重明亮,恋人眼中的光芒可以使猛鹰眩目;恋人的耳朵听得出最微细的声音,任何鬼祟的奸谋都逃不过他的知觉;恋人的感觉比戴壳蜗牛的触角还要微妙灵敏;恋人的舌头使善于辨味的巴邱斯——希腊酒神——显得迟钝。

  

【第6句】:时间会刺破青春表面的彩饰,会在美人的额上掘深沟浅槽;会吃掉稀世之珍

天生丽质,什么都逃不过他那横扫的镰刀。

——《莎士比亚十四行诗集》  

【第7句】:不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的豁达者长寿。

  

【第8句】:人们要是能趁着高潮一往直前,一定可以功成名就。

《裘力斯·恺撒》——莎士比亚名言  

【第9句】:月亮明亮的时候,我们就照不见灯光。

小小的荣耀也正是这样给更大的光荣所掩。

  

【第10句】:荣誉不过是一块铭旌。

  

【第11句】:虚荣是一件无聊的骗人的东西;得到它的人,未必有什么功德,失去它的人,也未必有什么过失。

  

【第12句】:最有把握的希望,往往结果终于失望;最少希望的事情,反会出人意外地成功。

——《终成眷属》  

【第13句】:读书可以帮助你忘记你的悲哀。

——《泰特斯·安德洛尼克斯》  

【第14句】:爱的力量是和平,从不顾理性、成规和荣辱,它能使一切恐惧、震惊和痛苦在身受对化作甜蜜。

——《情女怨》  

【第15句】:您要留心嫉妒啊;那是一个绿眼的妖魔,谁做了它的牺牲,就要受它的玩弄。

——《奥赛罗》  

【第16句】:对自己不信任,还会信任什么真理。

  

【第17句】:爱,可以创造奇迹。

被摧毁的爱,一旦重新修建好,就比原来更宏伟,更美,更顽强。

——莎士比亚经典语录  

【第18句】:恋爱的人去赴他情人的约会,像一个放学归来的儿童;可是当他和情人分别的时候,却像上学去一般满脸懊丧。

  

【第19句】:知识就是我们借以飞上天堂的羽翼。

——《亨利六世第二部》  

【第20句】:本来无望的事,大胆尝试,往往能成功。

  

【第21句】:凡事木已成舟便无法挽回;人们往往做事不加考虑,事后却有闲空去思索追悔。

——莎士比亚名言  

【第22句】:起先的冷淡,将会使以后的恋爱更加热烈;她要是向你假意生滇,那不是因为她讨厌你,而是因为她希望你更加爱她。

  

【第23句】:爱情里面要是搀杂了和它本身无关的算计,那就不是真的爱情。

  

【第24句】:金子,黄黄的,发光的,宝贵的金子

只要一点点儿,就可以使黑的变成白的,丑的变成美的,错的变成对的,卑贱的变成尊贵的,老人变成少年,懦夫变成勇士……  

【第25句】:人是多么了不起的一件作品

理性是多么高贵,力量是多么无穷

仪表和举止是多么端正、多么出色,论行动,多么像天使

论了解,多么像天神

宇宙的精华,万物的灵长

——《哈姆雷特》  

【第26句】:死是可怕的。

耻辱的生命是尤其可恼的。

  

【第27句】:生命短促,只有美德能将它留传到遥远的后世。

——莎士比亚经典语录  

【第28句】:法律也是一样,因为从不施行的缘故,变成了毫无效力的东西,胆大妄为的人,可以把它姿意玩弄;正像婴孩殴打他的保姆一样,法纪完全荡然扫地了。

  

【第29句】:要是我失去了我的荣誉,就是失去了我自己。

  

【第30句】:忠诚的爱情充溢在我的心里,我无法估计自己享有的财富。

  

【第31句】:狮子把温和的目光投到什么人的身上

决不能投向攘夺它的窟穴的野兽身上。

森林中的大熊舔什么人的手

决不能舔那当面杀害小熊的敌人的手。

谁能躲过暗藏的毒蛇的利齿

决不是那将脚放在蛇背上的人。

最微小的虫蚁儿还知道避开它的脚,驯良的鸽子为了保护幼雏也要反啄几口。

  

【第32句】:有德必有勇,正直的人决不胆怯。

  

【第33句】:一个人的临死遗言,就像深沉的音乐一般,有一种自然吸引注意的力量;到了奄奄一息的时候,他的话决不会白费,因为真理往往是在痛苦呻吟中说出来的。

一个从此以后不再说话的人,他的意见总是比那些少年浮华之徒的甘言巧辩能被人听取。

正像垂暮的斜阳曲终的余奏和最后一口啜下的美酒留给人们最温馨的回忆一样,一个人的结局也总是比他生前的一切格外受人注目。

——莎士比亚名言  

【第34句】:一个本领超群的人,必须在一群劲敌之前,方才能够显出他的不同凡俗的身手。

——《泰尔亲王配力克里斯》  

【第35句】:爱,和炭相同,烧起来,得想办法叫它冷却。

让它任意着,那就要把一颗心烧焦。

  

【第36句】:生命是一支织梭。

  

【第37句】:爱好虚荣的人,把一件富丽的外衣遮掩着一件丑陋的内衣。

  

【第38句】:不要给百合花镀金,画蛇添足。

  

【第39句】:命运加在人们头上的,人们只得忍受。

遇到逆风逆水,要想抗拒是无济于事的。

——《亨利六世下篇》  

【第40句】:“爱”和炭相同,烧起来,得设法叫它冷却。

让它任意着,那它就要把一颗心烧焦。

  

【第41句】:人们在被命运眷宠的时候,勇、怯、强、弱、智、愚、贤、不肖,都看不出什么分别来:可是一旦为幸运所抛弃,开始涉历惊涛骇浪的时候,就好像有一把有力的大扇子,把他们扇开了,柔弱无用的都被扇去,有毅力、有操守的却会卓立不动。

——莎士比亚经典语录  

【第42句】:正像太阳会从乌云中探出头来一样,布衣粗服,可以格外显出一个人的正直。

——莎士比亚名言  

【第43句】:充实的思想不在于言语的富丽,它引以自傲的是内容,不是虚饰。

——《莎士比亚戏剧故事集》  

【第44句】:名誉是一件无聊的骗人的东西;得到它的人未必有什么功德,失去它的人也未必有什么过失。

  

【第45句】:虚名是一个下贱的奴隶,在每一座墓碑上说着谀媚的诳话,倒是在默默无言的一荒土之下,往往埋葬着忠臣义士的骸骨。

——莎士比亚名言  

【第46句】:凡是经过考验的朋友,就应该把他们紧紧地团结在你的周围。

  

【第47句】:最可耻的,却是那些袭父祖的余荫,不知绍述先知,一味妄自尊大的人。

最好的光荣应该来自我们自己的行动,而不是倚恃家门。

——莎士比亚经典语录  

【第48句】:爱情不是花荫下的甜言,不是桃花源中的蜜语,不是轻绵的眼泪,更不是死硬的强迫,爱情是建立在共同语言的基础上的。

——莎士比亚经典语录  

【第49句】:爱之为物,本是火的精华,空灵、倏忽、飘洒,并非重浊而下沉,却是轻清上浮而欲化。

——《维纳斯与阿都尼》  

【第50句】:闪光的不全是黄金。

——《威尼斯商人》  

【第51句】:把名誉从我身上拿走,我的生命也就完了。

——莎士比亚经典语录  

【第52句】:爱情的野心使人倍受痛苦。

  

【第53句】:不应当急于求成,应当去熟悉自己的研究对象,锲而不舍,时间会成全一切。

凡事开始最难,然而更难的是何以善终。

  

【第54句】:无瑕的名誉是世间最纯粹的珍宝。

失去了名誉,人类不过是一些镀金的粪土,染色的泥块。

  

【第55句】:不如意的婚姻好比是座地狱,一辈子鸡争鹅斗,不得安生,相反的,选到一个称心如意的配偶,就能百年谐和,幸福无穷。

——莎士比亚经典语录  

【第56句】:爱情是叹息吹起的一阵烟;恋人的眼中有它净化了的火星;恋人的眼泪是它激起的波涛。

它又是最智慧的疯狂,哽喉的苦味,沁舌的蜜糖。

  

【第57句】:爱比杀人重罪更难隐藏;爱情的黑夜有中午的阳光。

——莎士比亚经典语录  

【第58句】:当我估量到生命中所有的忧愁的时候,我就觉得生命是不值得留恋的;可是名誉是我所要传给我的后人的,它是我唯一关心的事物。

  

【第59句】:我的荣誉就是我的生命,二者互相结为一体。

取去我的荣誉,我的生命也就不再存在。

  

【第60句】:真正的智者是不会自称自赞的。

——《无事生非》  

【第61句】:我不能把利益放在荣誉的前面,我的荣誉是比利益更重要的。

——莎士比亚经典语录  

【第62句】:没有比正直更富的遗产。

  

【第63句】:无论男人女人,名誉是他们灵魂里面最切身的珍宝。

  

【第64句】:生命是每一个人所重视的;可是高贵的人重视荣誉远过于生命。

  

【第65句】:爱情不过是一种疯。

——莎士比亚名言  

【第66句】:爱情是生命的火花,友谊的升华,心灵的吻合。

如果说人类的感情能区分等级,那么爱情该是属于最高的一级。

  

【第67句】:如果丑陋的人偏想要别人称赞他美,跛脚的人偏想表现矫健,那么原来引起我们同情的不幸情况又会引起我们的讥笑了。

——《约瑟夫·安德路斯》  

【第68句】:一个真实的灵魂,你越是对他诽谤,他越是不会受损。

  

【第69句】:那些已经过去的美绩,一转眼间就会在人们的记忆里消失。

只有继续不断的前进,才可以使荣名永垂不朽。

——莎士比亚名言  

【第70句】:名誉是一种无聊的最靠不住的随意赏赐;往往得来全不凭功德,失去又不是咎由自取。

  

【第71句】:“爱”永远像真理昭彰,“淫”却永远骗人说谎。

  

【第72句】:爱情的鲜艳的容色和热烈的心,也会因困苦而起了变化。

  

【第73句】:在命运沛中,最可以看出人们的气节:风平浪静的时候,有多少轻如一叶的小舟,敢在宁谧的海面上行驶,和那些载重的大船并驾齐驱

可是一等到风涛怒作的时候,你就可以看见那坚固的大船像一匹凌空的天马,从如山的雪浪里腾跃疾进;那凭着自己单薄脆弱的船身,便想和有力者竟胜的不自量力的小舟呢,不是逃进港口,便是葬身在海神的腹中。

——《特洛伊罗斯与克瑞西达》  

【第74句】:你甜蜜的爱,就是珍宝,我不屑把处境跟帝王对调。

  

【第75句】:希望是恋人们唯一的凭藉。

——《维洛那二绅士》  

【第76句】:人们有时可以支配他们自己的命运;要是我们受制于人,亲爱的勃鲁托斯,那错误并不在我们的命运,而在我们自己。

——《裘力斯·凯撒》请采纳~

相关图文

推荐文章

网站地图:栏目 TAGS 范文 作文 文案 学科 百科