【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。
战国策·齐二·犀首以梁为齐战于承匡而不胜
《犀首以梁为齐战于承匡而不胜》是创作于战国时期的文言文,出自西汉代刘向编著的《战国策》。以下是文言文之家(www.wywzj.cn)整理的《犀首以梁为齐战于承匡而不胜》文言文原文及翻译,欢迎阅读。
文言文
犀首以梁为齐战于承匡而不胜。张仪谓梁王不用臣言以危国。梁王因相仪,仪以秦、梁之齐合横亲。犀首欲败,谓卫君曰:“衍非有怨于仪也,值所以为国者不同耳。君必解衍。”卫君为告仪,仪许诺,因与之参坐于卫君之前。犀首跪行,为仪千秋之祝。明日张子行,犀首送之至于齐疆。齐王闻之,怒于仪,曰:“衍也吾雠,而仪与之俱,是必与衍鬻吾国矣。”遂不听。
翻译
犀首率领魏国的军队与齐国的军队在承匡交战却没有取得胜利。张仪对魏襄王说如果不采用他的意见国家就危险了。魏襄王于是任命张仪为相国,张仪以秦、魏两国的名义与齐国连横相亲,犀首想要破坏这件事,就去对卫国继位的君主说:“我并非跟张仪有什么怨仇,仅仅是所用来治理国家的方涪不同罢了。请您一定替我向张仪解释一下。”卫国继位的君主为此去劝告张仪,张仪答应和好,于是在卫君面前三个人坐在一起了。犀首跪地前行,祝张仪长寿。第二天张仪出发了,犀首送张仪一直到齐国边境。齐闵王听到这件事,对张仪的行为很恼怒,就说:“犀首是我的仇敌,可是张仪跟他偕同并行,这一定是想和犀首一起出卖我们的国家了。”于是就不再听信张仪的话了。
作者简介
刘向(约前77—前6)又名刘更生,字子政。西汉经学家、目录学家、文学家。沛县(今属江苏)人。楚元王刘交四世孙。汉宣帝时,为谏大夫。汉元帝时,任宗正。以反对宦官弘恭、石显下狱,旋得释。后又以反对恭、显下狱,免为庶人。汉成帝即位后,得进用,任光禄大夫,改名为“向”,官至中垒校慰。曾奉命领校秘书,所撰《别录》,为中国最早的图书公类目录。治《春秋彀梁传》。著《九叹》等辞赋三十三篇,大多亡佚。今存《新序》、《说苑》、《列女传》等书,《五经通义》有清人马国翰辑本。原有集,已佚,明人辑为《刘中垒集》。生平事迹见《汉书》卷三十六。