【简介】感谢网友“网络整理”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。
【第1句】: 《商山早行》的名句
晨起动征铎,客行悲故乡。
鸡声茅店月,人迹板桥霜。 槲叶落山路,枳花明驿墙。
因思杜陵梦,凫雁满回塘。 [注释] 【第1句】: 动征铎(音夺):震动出行的铃铛。
征铎:车行时悬挂在马颈上的铃铛。铎:大铃。
【第2句】: 槲(音弧):一种落叶乔木。 【第3句】: 枳(音只):也叫“臭橘”,一种落叶灌木。
驿墙:驿站的墙壁。驿:古时候递送公文的人或来往官员暂住、换马的处所。
这句说:枳花鲜艳地开放在驿站墙边。 【第4句】: 杜陵:在长安城南,因汉宣帝陵墓所在而得名,这里指长安。
作者此时从长安赴襄阳投友,途经商山。这句说:因而思想起在长安时的梦境。
【第5句】: 凫(音符):野鸭。回塘:岸边弯曲的湖塘。
这句写的就是“杜陵梦”的梦境。 [解说] 这是一首抒发个人仕途失意的感慨之作。
开头两句写早行引起了对故乡遥念。中间四句写景,处处突现一个“早”字。
末尾二句说虽然途中观赏着景色,但头脑中却在回想着“凫雁满回塘”的“杜陵梦”境,表达了对长安的留恋之情和孤独失意之感。“鸡声茅店月,人迹板桥霜”二句,把几个名词排列连缀起来,构成一幅早行的清冷图景,向为传诵的名句。
后人常引此形容游子早行的景象和心境。 [作者简介] 温庭筠(音云)字飞卿,太原祁(今山西省祁县)人。
唐代诗人、词人。商山:在今陕西省商县东南。
【第2句】: 【温庭筠的《商山早行》中的名句】
千古名句是:鸡声茅店月,人迹板桥霜. 诗人来到院子里,远处传来雄鸡的啼鸣,看看天色,一弯残月还高悬于幽暗的天际;收拾行装上路,路上十分空旷、沉寂,板桥上铺满白霜,留下行人的踪迹.作者选取了鸡鸣、残月、茅店、寒霜、板桥等富有特征的景物,极其生动鲜明地描绘出一幅立体的荒山早行图.凄清、寂寞的环境,有力地烘托出出行的艰辛,衬托出思乡的深切.此联每字一种物象,合在一起意蕴无穷,真正达到了“状难言之景如在目前,含不尽之意见于言外”的境地,而且对仗工整,音韵和谐,是千古名句.沈德潜曾以“早行名句尽此一联”给予了高度评价. 附诗及赏析: 商山早行 温庭筠 晨起动征铎,客行悲故乡. 鸡声茅店月,人迹板桥霜. 槲叶落山路,枳花明驿墙. 因思杜陵梦,凫雁满回塘. 【赏析】 《商山早行》是温庭筠的一首比较著名的写景抒情诗.商山,又名尚阪、楚山,在现陕西省商州市东南.这首诗大概是作者离开长安赴襄阳投奔徐商,在商山途中所作.全诗紧扣“早行”二字,写景抒情,表达了羁旅中无限的愁思和人生的失意. 首联提挈全诗.清晨起来,院子里已响起了车马的铃铛声,旅客们要驾车上路了.他们可能一夜都没休息好,想到新的一天的奔波又要开始,心中不免又升起了一阵思乡的悲苦之情.作者紧扣题目,写出早行情景后,接着点明了旅途中思念故乡的心绪.一个“悲”字定下了全诗的基调. 颔联全用名词组合,构成典型环境.诗人来到院子里,远处传来雄鸡的啼鸣,看看天色,一弯残月还高悬于幽暗的天际;收拾行装上路,路上十分空旷、沉寂,板桥上铺满白霜,留下行人的踪迹.作者选取了鸡鸣、残月、茅店、寒霜、板桥等富有特征的景物,极其生动鲜明地描绘出一幅立体的荒山早行图.凄清、寂寞的环境,有力地烘托出出行的艰辛,衬托出思乡的深切.此联每字一种物象,合在一起意蕴无穷,真正达到了“状难言之景如在目前,含不尽之意见于言外”的境地,而且对仗工整,音韵和谐,是千古名句.沈德潜曾以“早行名句尽此一联”给予了高度评价. 颈联仍是早行中商山路上的自然景色.路边槲树的叶子落满山径,枳树的白花把驿站的墙照得亮亮的.叶花本无情,但叶落归根撩人思乡之情;枳花让驿墙更醒目,使羁旅之人又倍感异乡奔波的劳顿之苦和思乡之切.“落”、“明”二字,生动传神,点染事物,赋情于景.此联对仗工巧,进一步充实了上联所描绘的典型环境,使气氛更显寂静、悲凉. 尾联所写乃是清晨在征途中回忆昨晚的梦境.早行的情景使诗人想起昨晚梦中的故乡杜陵,那里已是春光满园了,成群的野鸭、大雁挤满了暖暖的池塘,嬉戏游玩.这些残留的印象,更衬托出诗人对长安的留恋,对人生之路的无奈.因为昨晚的他在茅草砌成的房子里歇脚,此时的他正在凄清的山路上奔波.此联的梦境与前面所写的现实相映,以乐景反衬哀情,同时“思杜陵”又巧妙地同首联的“悲故乡”相应,首尾圆合. 统观全诗,不过是抒写旅途景物和个人的生活感慨,但表现精巧,不仅每联都紧扣了“早行”的主题,而且语言明净,情景交融,对仗工整,结构严谨.巧状早行难言之景,尽抒羁旅思乡之情,不愧为古典文学中羁旅诗、乡愁诗的上乘之作.。
【第3句】: 商山早行的名句
千古名句是:鸡声茅店月,人迹板桥霜.
诗人来到院子里,远处传来雄鸡的啼鸣,看看天色,一弯残月还高悬于幽暗的天际;收拾行装上路,路上十分空旷、沉寂,板桥上铺满白霜,留下行人的踪迹.作者选取了鸡鸣、残月、茅店、寒霜、板桥等富有特征的景物,极其生动鲜明地描绘出一幅立体的荒山早行图.凄清、寂寞的环境,有力地烘托出出行的艰辛,衬托出思乡的深切.此联每字一种物象,合在一起意蕴无穷,真正达到了“状难言之景如在目前,含不尽之意见于言外”的境地,而且对仗工整,音韵和谐,是千古名句.沈德潜曾以“早行名句尽此一联”给予了高度评价.
【第4句】: 商山早行 温庭筠 游子昨夜的梦境的句子是
因思杜陵梦,凫雁满回塘.
译:因而想起昨夜梦见杜陵的美好情景,一群群凫雁,正嬉戏在明净的池塘.
赏析:旅途早行的景色,使诗人想起了昨夜在梦中出现的故乡景色:“凫雁满回塘”。春天来了,故乡杜陵,回塘水暖,凫雁自得其乐;而自己,却离家日远,在茅店里歇脚,在山路上奔波呢!“杜陵梦”,补出了夜间在茅店里思家的心情,与“客行悲故乡”首尾照应,互相补充;而梦中的故乡景色与旅途上的景色又形成鲜明的 对照。眼里看的是“槲叶落山路”,心里想的是“凫雁满回塘”。“早行”之景与“早行”之情,都得到了完美的表现。
【第5句】: 《商山早行》的名句
晨起动征铎,客行悲故乡。
鸡声茅店月,人迹板桥霜。 槲叶落山路,枳花明驿墙。
因思杜陵梦,凫雁满回塘。 [注释] 【第1句】: 动征铎(音夺):震动出行的铃铛。
征铎:车行时悬挂在马颈上的铃铛。铎:大铃。
【第2句】: 槲(音弧):一种落叶乔木。 【第3句】: 枳(音只):也叫“臭橘”,一种落叶灌木。
驿墙:驿站的墙壁。驿:古时候递送公文的人或来往官员暂住、换马的处所。
这句说:枳花鲜艳地开放在驿站墙边。 【第4句】: 杜陵:在长安城南,因汉宣帝陵墓所在而得名,这里指长安。
作者此时从长安赴襄阳投友,途经商山。这句说:因而思想起在长安时的梦境。
【第5句】: 凫(音符):野鸭。回塘:岸边弯曲的湖塘。
这句写的就是“杜陵梦”的梦境。 [解说] 这是一首抒发个人仕途失意的感慨之作。
开头两句写早行引起了对故乡遥念。中间四句写景,处处突现一个“早”字。
末尾二句说虽然途中观赏着景色,但头脑中却在回想着“凫雁满回塘”的“杜陵梦”境,表达了对长安的留恋之情和孤独失意之感。“鸡声茅店月,人迹板桥霜”二句,把几个名词排列连缀起来,构成一幅早行的清冷图景,向为传诵的名句。
后人常引此形容游子早行的景象和心境。 [作者简介] 温庭筠(音云)字飞卿,太原祁(今山西省祁县)人。
唐代诗人、词人。商山:在今陕西省商县东南。