【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。
Feb.14th, 2001 cash in on.
靠着赚大钱、大捞一笔
cash in 是指收进一笔现金,on 有依靠的意思。说到赚钱,很多人以为英文就只有「make money」或是「get rich」;其实,像「cash in on」三个简单的单字,凑在一起就有着着实实收上一笔钱的意思了。
Feb.15th, 2001 You bet.
好的,是的
You bet 是一句很广泛的口语,原本的意思是说「你可以很确定」。所以当有人对你提出要求,你可以说You bet. 表示你答应了;或是当有人向你说Thank you,你也可以回答You bet.
Feb.16th, 2001 Is that so?
真的吗?我不相信
Is that so? 是表示对方的话,你带点存疑的说法。同样是对方说的话表示存疑,但是在说Is that so? 时语气放平,表示你不相信。这是不礼貌的说法,除了很熟的朋友,尽量不要用。
Feb.19th, 2001 Do you mind if ~
你介意吗?
当你想做一件事,但是担心这件事会影响到别人,所以你要问一下对方是否同意,标准句型就是「Do you mind if + 你想做的事情 ?」例如:Do you mind if I smoke?
Feb.20th, 2001 Hit bottom
达到谷底、丕极泰来
(人必先置于死地而后生)
物极必反;不论谈什么事,从国家经济到个人成绩,会说hit bottom 是很重要的。特别是公开场合,有人谈到诸事不顺时, 你就要及时回答,他已经hit bottom,很快就会get better,那人一定会视你为知音。
Feb.21st, 2001 carry the ball
负责全局
carry the ball 是带球跑的人,球到那里,大家自然跟到那里,所以引申为领导的意思。这个字最叫中国人误解,因为字面上的意思是「带球跑」;所以用在女士身上时要小心!
Feb.22nd, 2001 At sea
茫然不知,摸不着头绪
在茫茫大海中是很容易失去头绪的!本句的另一个说法是 out of sea;如果是要特别说明对某事不清楚,则在后面加上 about.
Feb.23th, 2001 What's the matter?
怎么啦?什么问题?
如果你想问某样东西为什么不能正常运作,或是某人怎么啦、为什么不高兴呢? 标准句型就是「What's the matter with +某事物或人 ?」
例如:What's the matter with John?
Feb.26th, 2001 Don't try to trick me.
别想骗我
trick 当动词就是「欺骗」的意思。你若想和对方说别想骗我,就是「Don't try to trick me.」而「骗某人去做某事」,句型就是「trick 人 into 事+ ing 」.例如:I tricked him into thinking I was there all day working.
Feb.27th, 2001 live in style
生活享受、奢华
「in style」有两个意思,一个是『流行的』;例如:This dress is not in style. 这洋装已经不流行了。
另一个意思就是『奢华、享受、很讲究的』;例如:If I have a million dollar, I could really live in style.
Mar.1st, 2001 He was not my type.
他不是我喜欢的型
type 当名词,可以指「某一特性或特质的人事物」。如果说 He's my type. 当然就是指他是我喜欢的型啰!或是可以说「She is the type of girl I like.」
Mar.2nd, 2001 It might come in handy.
那可能可以派得上用场
handy 是指手边的、方便的;片语「come in handy」意思就是指派得上用场的。例如:I always keep a flashlight around. It might come in handy.
Mar.5th, 2001 I'm afraid that you're too late.
我怕你太迟了
当你告诉对方的话含有负面意思时, 通常可以在你说的这件事之前,加一句「I'm afraid」。例如:I'm afraid it's not going to work out.
Mar.6th, 2001 Any idea~?
有概念吗?
idea 是指概念,而当你想问对方「是否知道某件事何时会发生、如何做、或是什么」时,可以用「Any idea + 你想知道的事?」这个句型来问。例如:Any idea of what this letter means?
Mar.7th, 2001 No kidding!
别开玩笑了!
Kid 在口语中,当动词时,有「开玩笑」或「故意愚弄」的意思。如果你认为对方在说笑,不是认真的,你可以说 You are kidding! 或者用疑问句 Are you kidding me? 问对方是否在说笑。
Mar.8th, 2001 It was really neat.
那真的很好, 酷毙了!
Neat 的原意是「井然有序」,但在美语中是指很好。只要我喜欢,有什么不 neat ? 嬉皮的衣服、庞克族头髮、男人的耳洞都可以 really neat 啦!
Mar.9th, 2001 What do you expect?
你还期望什么 ?
本句型常常用,但请注意不要对初见面的人使用,因为那就会有点鲁莽啦。但是对熟朋友、同事、同学,就可以多多应用了!在对方抱怨的时候,叫对方「免指望,断了抱怨的念头吧!」
Mar.12th, 2001 What I don't understand is why ~
我所不能理解的是为什么....
What 是指某件事, I don't understand 是「不能理解」,而两者合起来是指「我难以理解」。 is 之后才是详细说明到底是哪件事难以理解。例如:What I don't understand is why you always late for date.
Mar.13th, 2001 What a great idea!
这主意太棒啦!
这个句型是惊叹句,用在对某事的赞赏,句子应该是 What a great idea it is! 在口语中可以把 it is 省略掉。例如:What a wonderful idea!
Mar.14th, 2001 Anytime.
随时请便﹔别客气
Anytime按照字面翻译是「随时」的意思。在口语会话中可用在两种情形,一是有人向你说谢谢时,你可回答 "Anytime", 这是比You're welcome.更客套的说法,另一种是欢迎别人随时都可以拜访时用。
Mar.15th, 2001 You've come to the right place.
你碰到正确的地方了
You've come to 是表示你就站在我的面前,我来告诉你,看你是否运气好,遇上贵人或白跑一趟。闯对了地方,就是 right place﹔闯错的地方,那就对不起啦! wrong place﹔而遇上了贵人就是 right person 啰!
Mar.16th, 2001 I take it you are leaving.
这么说来,我认定你要离开了
对方说了一句话,你从他的话中听出他的话中另有意思。所以,你就告诉他,「这么说来,我认定你的意思是这样」。所以这个句型是「I take it + 对方的意思」,像I take it you don't agree.
Mar.19th, 2001 How do you want your steak?
你的牛排要几分熟?
吃牛排时,有人喜欢吃三分熟,有人喜欢吃五分熟,有人喜欢吃非常熟,所以就可以用这个句子来问啦! 当然如果想问蛋要煎多熟时,也可以问 How do you want your egg?
Mar.21st, 2001 I'm sorry to hear that.
听到那件事,我觉得很遗憾.
当有人跟你说了一件不幸的消息,或是你听到有关某人不幸的消息,记得遇到他时要跟他说声「I'm sorry + 这件不幸的消息」。在此 sorry 不只有「对不起」得意思,还有「遗憾,难过」之意。
Mar.22nd, 2001 I couldn't ask for more.
我不能要求更多了(我真的很满意).
这句话以否定的语气,表达了肯定的意思,表面上说「我不能在要求更多了」,其实就是说对一切的情况都非常满意。
Mar.23rd, 2001 Thanks for taking me to the movie.
谢谢你带我去看电影。
为了对方为你所做的事情,你要跟他说谢谢,英语的说法就是「Thanks for+ 对方为你所做的事。」而记得「for」后面要接有 ing 的动词 !
Mar.26th, 2001 Anything you say.
好的﹔随便你。
Anything you say 是「好的,或随便你要我做什么」的意思。有人请你帮个忙、做件事,你可以回答Anything you say. 有人问你要做什么?你也可以回答Anything you say.
Mar.27th, 2001 As I see it~
依 我 看 来 ~
想要表示你的看法或意见时,可以先说As I see it,再说你想说的事。所以如果有人忘了欠你钱时,你可以对他说 As I see it, you owe me $20.
Mar.28th, 2001 Don't make me laugh.
别 逗 我 笑 了!
当你认为对方所说的话太离谱了,你可以说 Don't make me laugh,别让我感到好笑了。对方就知道你完全不贊同他所说的话。
Mar.29th, 2001 Make it two.
我也要点同样的
在吃东西时,常想要点和同伴相同的东西,可以在对方点完之后跟服务生说「Make it two.」。
Mar.30th, 2001 What I'm saying is~
我在说~﹔我是说~
这是用来犟调或是重复你现在在说的话,用「What I am saying is+你在说的话」。而在表示自己心意时,你也可以说 What I'm saying is that I like you.
Apr.2nd, 2001 What a shame!
那 真 可 惜
What a shame. 是用在听到或看到不好的消息,安慰对方的话。
[b]Apr.3rd, 2001 Once and for all.
最后;终于
Once and for all 是说,不管事情原本如何,到最后还是有不同作法
Apr.4th, 2001 I'm glad you could drop by.
我很高兴你来访
Drop by 这个片语是顺道拜访的意思。也就是说彼此事先没约好,也不是受主人正式邀约而来拜访的。所以I'm glad you could drop by. 这句话都是用在主人向临时来访的客人表示欢迎的话。
Apr.6th, 2001 Fine with me.
我没有问题
大家在商量事情,或是有人问你某件事会不会打扰你,而你认为没有问题,你可以说 Fine with me。
Feb.14th, 2001 cash in on.
靠着赚大钱、大捞一笔
cash in 是指收进一笔现金,on 有依靠的意思。说到赚钱,很多人以为英文就只有「make money」或是「get rich」;其实,像「cash in on」三个简单的单字,凑在一起就有着着实实收上一笔钱的意思了。
Feb.15th, 2001 You bet.
好的,是的
You bet 是一句很广泛的口语,原本的意思是说「你可以很确定」。所以当有人对你提出要求,你可以说You bet. 表示你答应了;或是当有人向你说Thank you,你也可以回答You bet.
Feb.16th, 2001 Is that so?
真的吗?我不相信
Is that so? 是表示对方的话,你带点存疑的说法。同样是对方说的话表示存疑,但是在说Is that so? 时语气放平,表示你不相信。这是不礼貌的说法,除了很熟的朋友,尽量不要用。
Feb.19th, 2001 Do you mind if ~
你介意吗?
当你想做一件事,但是担心这件事会影响到别人,所以你要问一下对方是否同意,标准句型就是「Do you mind if + 你想做的事情 ?」例如:Do you mind if I smoke?
Feb.20th, 2001 Hit bottom
达到谷底、丕极泰来
(人必先置于死地而后生)
物极必反;不论谈什么事,从国家经济到个人成绩,会说hit bottom 是很重要的。特别是公开场合,有人谈到诸事不顺时, 你就要及时回答,他已经hit bottom,很快就会get better,那人一定会视你为知音。
Feb.21st, 2001 carry the ball
负责全局
carry the ball 是带球跑的人,球到那里,大家自然跟到那里,所以引申为领导的意思。这个字最叫中国人误解,因为字面上的意思是「带球跑」;所以用在女士身上时要小心!
Feb.22nd, 2001 At sea
茫然不知,摸不着头绪
在茫茫大海中是很容易失去头绪的!本句的另一个说法是 out of sea;如果是要特别说明对某事不清楚,则在后面加上 about.
Feb.23th, 2001 What's the matter?
怎么啦?什么问题?
如果你想问某样东西为什么不能正常运作,或是某人怎么啦、为什么不高兴呢? 标准句型就是「What's the matter with +某事物或人 ?」
例如:What's the matter with John?
Feb.26th, 2001 Don't try to trick me.
别想骗我
trick 当动词就是「欺骗」的意思。你若想和对方说别想骗我,就是「Don't try to trick me.」而「骗某人去做某事」,句型就是「trick 人 into 事+ ing 」.例如:I tricked him into thinking I was there all day working.
Feb.27th, 2001 live in style
生活享受、奢华
「in style」有两个意思,一个是『流行的』;例如:This dress is not in style. 这洋装已经不流行了。
另一个意思就是『奢华、享受、很讲究的』;例如:If I have a million dollar, I could really live in style.
Mar.1st, 2001 He was not my type.
他不是我喜欢的型
type 当名词,可以指「某一特性或特质的人事物」。如果说 He's my type. 当然就是指他是我喜欢的型啰!或是可以说「She is the type of girl I like.」
Mar.2nd, 2001 It might come in handy.
那可能可以派得上用场
handy 是指手边的、方便的;片语「come in handy」意思就是指派得上用场的。例如:I always keep a flashlight around. It might come in handy.
Mar.5th, 2001 I'm afraid that you're too late.
我怕你太迟了
当你告诉对方的话含有负面意思时, 通常可以在你说的这件事之前,加一句「I'm afraid」。例如:I'm afraid it's not going to work out.
Mar.6th, 2001 Any idea~?
有概念吗?
idea 是指概念,而当你想问对方「是否知道某件事何时会发生、如何做、或是什么」时,可以用「Any idea + 你想知道的事?」这个句型来问。例如:Any idea of what this letter means?
Mar.7th, 2001 No kidding!
别开玩笑了!
Kid 在口语中,当动词时,有「开玩笑」或「故意愚弄」的意思。如果你认为对方在说笑,不是认真的,你可以说 You are kidding! 或者用疑问句 Are you kidding me? 问对方是否在说笑。
Mar.8th, 2001 It was really neat.
那真的很好, 酷毙了!
Neat 的原意是「井然有序」,但在美语中是指很好。只要我喜欢,有什么不 neat ? 嬉皮的衣服、庞克族头髮、男人的耳洞都可以 really neat 啦!
Mar.9th, 2001 What do you expect?
你还期望什么 ?
本句型常常用,但请注意不要对初见面的人使用,因为那就会有点鲁莽啦。但是对熟朋友、同事、同学,就可以多多应用了!在对方抱怨的时候,叫对方「免指望,断了抱怨的念头吧!」
Mar.12th, 2001 What I don't understand is why ~
我所不能理解的是为什么....
What 是指某件事, I don't understand 是「不能理解」,而两者合起来是指「我难以理解」。 is 之后才是详细说明到底是哪件事难以理解。例如:What I don't understand is why you always late for date.
Mar.13th, 2001 What a great idea!
这主意太棒啦!
这个句型是惊叹句,用在对某事的赞赏,句子应该是 What a great idea it is! 在口语中可以把 it is 省略掉。例如:What a wonderful idea!
Mar.14th, 2001 Anytime.
随时请便﹔别客气
Anytime按照字面翻译是「随时」的意思。在口语会话中可用在两种情形,一是有人向你说谢谢时,你可回答 "Anytime", 这是比You're welcome.更客套的说法,另一种是欢迎别人随时都可以拜访时用。
Mar.15th, 2001 You've come to the right place.
你碰到正确的地方了
You've come to 是表示你就站在我的面前,我来告诉你,看你是否运气好,遇上贵人或白跑一趟。闯对了地方,就是 right place﹔闯错的地方,那就对不起啦! wrong place﹔而遇上了贵人就是 right person 啰!
Mar.16th, 2001 I take it you are leaving.
这么说来,我认定你要离开了
对方说了一句话,你从他的话中听出他的话中另有意思。所以,你就告诉他,「这么说来,我认定你的意思是这样」。所以这个句型是「I take it + 对方的意思」,像I take it you don't agree.
Mar.19th, 2001 How do you want your steak?
你的牛排要几分熟?
吃牛排时,有人喜欢吃三分熟,有人喜欢吃五分熟,有人喜欢吃非常熟,所以就可以用这个句子来问啦! 当然如果想问蛋要煎多熟时,也可以问 How do you want your egg?
Mar.21st, 2001 I'm sorry to hear that.
听到那件事,我觉得很遗憾.
当有人跟你说了一件不幸的消息,或是你听到有关某人不幸的消息,记得遇到他时要跟他说声「I'm sorry + 这件不幸的消息」。在此 sorry 不只有「对不起」得意思,还有「遗憾,难过」之意。
Mar.22nd, 2001 I couldn't ask for more.
我不能要求更多了(我真的很满意).
这句话以否定的语气,表达了肯定的意思,表面上说「我不能在要求更多了」,其实就是说对一切的情况都非常满意。
Mar.23rd, 2001 Thanks for taking me to the movie.
谢谢你带我去看电影。
为了对方为你所做的事情,你要跟他说谢谢,英语的说法就是「Thanks for+ 对方为你所做的事。」而记得「for」后面要接有 ing 的动词 !
Mar.26th, 2001 Anything you say.
好的﹔随便你。
Anything you say 是「好的,或随便你要我做什么」的意思。有人请你帮个忙、做件事,你可以回答Anything you say. 有人问你要做什么?你也可以回答Anything you say.
Mar.27th, 2001 As I see it~
依 我 看 来 ~
想要表示你的看法或意见时,可以先说As I see it,再说你想说的事。所以如果有人忘了欠你钱时,你可以对他说 As I see it, you owe me $20.
Mar.28th, 2001 Don't make me laugh.
别 逗 我 笑 了!
当你认为对方所说的话太离谱了,你可以说 Don't make me laugh,别让我感到好笑了。对方就知道你完全不贊同他所说的话。
Mar.29th, 2001 Make it two.
我也要点同样的
在吃东西时,常想要点和同伴相同的东西,可以在对方点完之后跟服务生说「Make it two.」。
Mar.30th, 2001 What I'm saying is~
我在说~﹔我是说~
这是用来犟调或是重复你现在在说的话,用「What I am saying is+你在说的话」。而在表示自己心意时,你也可以说 What I'm saying is that I like you.
Apr.2nd, 2001 What a shame!
那 真 可 惜
What a shame. 是用在听到或看到不好的消息,安慰对方的话。
[b]Apr.3rd, 2001 Once and for all.
最后;终于
Once and for all 是说,不管事情原本如何,到最后还是有不同作法
Apr.4th, 2001 I'm glad you could drop by.
我很高兴你来访
Drop by 这个片语是顺道拜访的意思。也就是说彼此事先没约好,也不是受主人正式邀约而来拜访的。所以I'm glad you could drop by. 这句话都是用在主人向临时来访的客人表示欢迎的话。
Apr.6th, 2001 Fine with me.
我没有问题
大家在商量事情,或是有人问你某件事会不会打扰你,而你认为没有问题,你可以说 Fine with me。