【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。
Question
What is the difference between fair-weather friend and acquaintance?
Feifei: 问题是关于 fair-weather friend and acquaintance 之间的区别。如果你对这两个表达的意思还不是很确定,那么下面的两个例子应该能帮到你:
Example 1
I used to spend a lot of time with Malcolm: we often went out for meals or drinks and even we went on holiday together once. But when I got ill and had to stop working he disappeared. I guess he was just a fair-weather friend.
The party was full of people I had met through work but didn't really know well. There weren't any close friends there, just acquaintances.
Feifei: OK - a fair-weather friend 就是我们常说的只可共安乐而难共患难的朋友,俗称酒肉朋友。Acquaintance 指的是认识的人,但了解交往不深,俗称泛泛之交。虽然今天的问题是回答完了, 但我们应该借友谊这个话题再多学一些表示“朋友”的单词:
Example 2
Buddy, bud, mate, pal, chum
Feifei: Mate 这个词在英式英语中使用频率很高。不过英语里有些表示朋友的单词最初来自外来语,比如说:
Example 3
Amigo or compadre
Feifei: 这两个词来自于西班牙语。
Example 4
Hi amigo!
How's it hanging compadre?
Feifei: 还有几种对关系好的男性朋友的称呼来自于单词 brother:
Example 5
Bro, bruv
Alright bro?
I'm cool bruv!
Feifei: 对关系好的、亲密的女性朋友可以称为 sis, 来自单词 sister.
Example 6
Sis
How are you sis?
Feifei: 还有一种对很亲密、很近的朋友的幽默称呼,像这样:
Example 7
He's my brother from another mother
How's it going, sister from another mother?
Feifei: 关系好的女性朋友可能会互相称之为 sweetie 或 lovely:
Example 8
How are you sweetie?
I'm great thanks lovely!
Feifei: 下面给大家介绍几个可以用来称呼朋友的俚语表达。请注意这些说法通常仅用于男性朋友之间。
Example 9
Geezer, fella, my old mucker
What's up geezer?
Not bad fella!
How are you my old mucker?
Feifei: 十几岁的年青人通常会用下面这个表达来描述他们的好友:
Example 10
We're besties.
Feifei: Bestie 是 best friend 的简称。
Example 11
Yes, you're my BFF
Feifei: 有没有听到最后的那个 BFF – 它的意思就是 best friend forever 永远的最好的朋友。Well friends, buddies, BFFs – 今天的节目就到这里了。希望你在日常交流中能用到这些表达。好了,在学习中遇到任何难题,别忘了直接给我们发邮件过来提出你的问题,我们的邮箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk 下次再会啦。
Question
What is the difference between fair-weather friend and acquaintance?
Feifei: 问题是关于 fair-weather friend and acquaintance 之间的区别。如果你对这两个表达的意思还不是很确定,那么下面的两个例子应该能帮到你:
Example 1
I used to spend a lot of time with Malcolm: we often went out for meals or drinks and even we went on holiday together once. But when I got ill and had to stop working he disappeared. I guess he was just a fair-weather friend.
The party was full of people I had met through work but didn't really know well. There weren't any close friends there, just acquaintances.
Feifei: OK - a fair-weather friend 就是我们常说的只可共安乐而难共患难的朋友,俗称酒肉朋友。Acquaintance 指的是认识的人,但了解交往不深,俗称泛泛之交。虽然今天的问题是回答完了, 但我们应该借友谊这个话题再多学一些表示“朋友”的单词:
Example 2
Buddy, bud, mate, pal, chum
Feifei: Mate 这个词在英式英语中使用频率很高。不过英语里有些表示朋友的单词最初来自外来语,比如说:
Example 3
Amigo or compadre
Feifei: 这两个词来自于西班牙语。
Example 4
Hi amigo!
How's it hanging compadre?
Feifei: 还有几种对关系好的男性朋友的称呼来自于单词 brother:
Example 5
Bro, bruv
Alright bro?
I'm cool bruv!
Feifei: 对关系好的、亲密的女性朋友可以称为 sis, 来自单词 sister.
Example 6
Sis
How are you sis?
Feifei: 还有一种对很亲密、很近的朋友的幽默称呼,像这样:
Example 7
He's my brother from another mother
How's it going, sister from another mother?
Feifei: 关系好的女性朋友可能会互相称之为 sweetie 或 lovely:
Example 8
How are you sweetie?
I'm great thanks lovely!
Feifei: 下面给大家介绍几个可以用来称呼朋友的俚语表达。请注意这些说法通常仅用于男性朋友之间。
Example 9
Geezer, fella, my old mucker
What's up geezer?
Not bad fella!
How are you my old mucker?
Feifei: 十几岁的年青人通常会用下面这个表达来描述他们的好友:
Example 10
We're besties.
Feifei: Bestie 是 best friend 的简称。
Example 11
Yes, you're my BFF
Feifei: 有没有听到最后的那个 BFF – 它的意思就是 best friend forever 永远的最好的朋友。Well friends, buddies, BFFs – 今天的节目就到这里了。希望你在日常交流中能用到这些表达。好了,在学习中遇到任何难题,别忘了直接给我们发邮件过来提出你的问题,我们的邮箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk 下次再会啦。